< 마음 전환. 미리아 >

< 心切り替え 。 みり愛 >

< 마음 전환. 미리아 > - 14.03.21

 

こんばんは、みり愛です( *`· ·。)♡

안녕하세요, 미리아입니다( *`· ·。)♡

 

 

最近はパンケーキ巡りしてる。♡

요즘은 팬케이크 투어하고 있어. ♡

 

おすすめのパンケーキ屋さん、

教えてくだせい 。

추천하는 팬케이크점,

알려주세요.

 

皆さんおすすめの曲

教えてくれてありがとう。♡

여러분이 추천의 곡

알려줘서 고마워. ♡

 

さっそくいろいろ聞いてみました ♫

바로 이것저것 들어봤습니다 ♫

 

 

ちなみに私が最近聞いている

アーティストさん 。 ご紹介

참고로 제가 요즘 듣고 있는

아티스트분. 소개

 

・SEKAI NO OWARI

・BABY METAL

・E-girls

・miwa

 

不思議な世界観持ってる方達 、

素敵です 。

신기한 세계관을 가지고 계신 분들,

멋져요.

 

 

 

このメンツで焼肉行きました

めちゃくちゃ美味しかった

이 멘츠로 야끼니꾸 갔어요

엄청 맛있었어

 

なぜか話は合って、

いろんな話をしました 。

相談しあって、相談にのって。。

어쩐지 이야기가 맞고,

여러 가지 이야기를 햇어요.

서로 상의하고, 상담받고..

 

ありがとう☻またいこうぞ 。

고마워☻ 또 가자구.

 

 

初期の頃といろいろ

趣味とか変わってるから

新・自己紹介したいと思います!

초기와 여러가지

취미라던가 달라졌으니까

신・자기소개를 하도록 하겠습니다!

 

好きな食べ物は何?

좋아하는 음식은 뭐?

 

・焼肉(特にタン塩)

・冷麺

・パンケーキ、パン類

・抹茶

・야끼니꾸(특히 혀 소금)

・냉면

・팬케이크, 빵류

・말차

 

今は1番パンケーキが好き

지금 제일은 팬케이크가 좋아

 

こないだ絢音が冷麺食べたって

ブログで言ってて、

即メールしてやりましたよ。笑

저버네 아야네가 냉면 먹었다고

블로그에서 말해서,

바로 메일로 보냈어요. ^.^

 

ずるいぞ。。(T ^ T)

치사해.. (T ^ T)

 

今美味しい食べ物巡りしてます

いいお店教えてください!

지금 맛있는 음식 투어를 하고 있어요

좋은 가게 알려주세요!

 

趣味は?

취미는?

 

・写真を撮ること

・사진을 찍는 것

 

詳細

・体の一部(手とか足、靴)を撮る

・人の笑顔を撮る

상세

・몸의 일부(손이나 발, 신발)를 찍기

・남의 웃는 얼굴 찍기

 

その撮った写真を加工するのが

好きです。♡

그 찍은 사진을 가공하는 걸

좋아해요. ♡

 

ぼかしを入れたり。。

보카시를 씌우거나..

 

って乃木けんで言ったんだけど

詳しくはこんな感じ。

라고 노기켄에서 말했었는데

자세히는 이런 느낌.

 

自分の足だす 。

스스로의 발 내밀기.

 

 

これとか

이거라던가

 

なんかふわーんとぼかしいれて

自分で加工するのが良くて、

最近の趣味にしています。

뭔가 푹시-인하게 흐림을 넣어서

직접 가공하는 것이 좋고,

요즘 취미로 하고 있어요.

 

好きな服のブランドは?

좋아하는 옷 브랜드는?

 

・プードゥドゥ

・Ne'net

・would wide love

・bulle de savon

・OLIVE des OLIVE

・dazzlin

・WEGO

・earth music&ecology

 

いっぱいありすぎる。。。

また今度質問されたら

書くね 。 ほい 。

너무 많이 있어요...

다음에 또 질문받으면

쓸게요. 호이.

 

 

突然のお団子掴み

갑작스러운 당고 잡기

 

 

西川七海

니시카와 나나미

 

ななつんとはたくさんの

思い出があります。

나나츤과는 많은

추억이 있어요.

 

オーディションの時、

私が緊張している所に

ななつんが来てくれました

오디션 때

제가 긴장하고 있는 곳에

나나츤이 와주었습니다

 

「絶対みり愛ちゃん受かると思う!私みり愛ちゃん入ったら即推しメンだなー♡」

「분명 미리아짱은 합격할 거라고 생각해! 나 미리아 들어가면 바로 오시멘할 거야-♡」

 

そう言ってくれました。

凄い良いお姉さんだと思って

緊張が少しほぐれ

無事2人共受かることが出来ました

그렇게 말해주었어요.

정말 좋은 언니라고 생각해

긴장이 조금 풀려

무사히 두 사람 모두 합격할 수 있었습니다

 

入ってからもずっと

可愛がってくれて、

優しいお姉ちゃんでした。

들어오고 나서도 계속

귀여워해주는,

상냥한 언니였어요.

 

私がレッスン場に靴を

忘れたとき、

遅い時間にも関わらず

제가 레슨장에서 신발을

잃어버렸을 때,

늦은 시간임에도 불구하고

 

1人で取りにいけない私を

気遣ってか、

ななつんはついてきてくれました。

혼자서 가지러 갈 수 없는 저를

신경써서 그런지,

나나츤은 따라와 주었습니다.

 

すっごい優しかったです。

정말 상냥했어요.

 

1回2人でお出掛けした時は

意外に話が合って

いろいろな話が出来ました。

한 번 둘이서 외출했을 때는

의외로 이야기가 잘 맞아서

여러 가지 이야기를 할 수 있었습니다.

 

年上メンバーでは1番仲良い。

연상 멤버에서는 제일 친해.

 

と言っても過言ではないです。

それくらいななつんが大好きでした

라고 해도 과언이 아니에요.

그정도로 나나츤이 정말 좋았어요

 

いつも私がななつんを

いじってばっかりで。。

でもななつんはその私の遊びにも

付き合ってくれました

언제나 내가 나나츤을

만지작거리기만 해서..

하지만 나나츤은 저의 그 놀이에도

가까이 해주었습니다

 

 

この写真は横浜アリーナの時。

이 사진은 요코하마 아레나 때.

 

私の素がでてる写真の1枚。

내 몸이 나오는 사진 중 하나.

 

ななつんといるからこそ

出せた笑顔なんだと思います。

나나츤과 함께 있기 때문에

낼 수 있었던 미소라고 생각해요.

 

もうななつんと仕事先で

写真撮ること出来ないのかな...

もっともっとふざけて

遊びたかったなー...。

이제 나나츤과 일하는 곳에서

사진 찍을 수 없는 건가...

더 더 장난치고

놀고싶었는데-....

 

この時はまさかななつんが

辞退するだなんて思ってなかった

이때는 설마 나나츤이

사퇴하리라고는 생각하지 못했어

 

今も涙が出そうになりながら

ブログ書いてます。

지금도 눈물이 날뻔하면서

블로그 쓰고 있어요.

 

あっ今涙でた。。

앗 지금 눈물이..

 

でもアップルパイ、

絶対行くって、

会えなくてもまた遊ぼうって

約束しました

하지만 애플파이,

꼭 가자고,

만나지 못해도 또 놀자고

약속했어요

 

だからまた遊ぼうね。☻

그러니까 또 놀자. ☻

 

 

バレンタインをななつんに

渡した時の写真

발렌타인을 나나츤에

건냈을 때의 사진

 

 

 

私が作ったやつです。、♡

제가 만든 거에요., ♡

 

ななつん大好きー(◦´ ꒳ `◦)

나나츤 정말 좋아해-(◦´ ꒳ `◦)

 

 

 

 

・しまさん

・人生登り坂下り坂まさか*♫

・ジャイロ・ツェペリ

・まゆぽん2

・たっくんのおばあちゃん

・かなぴょん

・しおね

・ゆうまっち

・♪ありな♪

・시마상

・인생 오르막 내리막 설마*♫

・자이로・제페리

・마유퐁2

・탓쿤의 할머니

・카나푱

・시오네

・유맛치

・♪아리나♪あ

 

おめでとう!

축하해!

 

 

もう明日は似顔絵会 。

さぁ 、 書けるかな 。

벌써 내일은 캐리커처회.

자, 쓸 수 있을까.

 

皆さん乃木けん見て

早くもガックリしてるでしょ

여러분 노기켄 보고

벌써 가슴이 철렁했죠

 

時間があれば 、 、

そう 、時間があれば

うまく書けるはずさっ 。

시간이 된다면,,

그래, 시간이 있다면

잘 쓸 수 있을 거얏.

 

 

みり愛の本気 。

미리아의 진심.

 

あっあまり期待しないで 。

너무 기대하지 말고.

 

次の更新は3月29日 かな 。

다음 갱신은 3월 29일 인가.

 

 

甥っ子がふなっしー化してて

困ってるなべ氏 。

조카가 말랑-해서

곤란한 나베님.

 

みり愛

미리아