< ♯23個目 お好み焼 き名人 ( 伊藤純奈 ) >
< #23번째 오코노미야키 명인 (이토 쥰나) > - 14.03.23
とある楽屋でのお話。
かりんに
어느 분장실에서의 이야기.
카린이
「この前時をかける少女見たんだ〜」
「얼마전에 시간을 달리는 소녀 봤어~」
と話していたら遠くの方に
座っていた高山さんに、
라고 이야기하다가 멀리서
앉아 있던 타카야마상이,
「時をかける少女見たの!?
いつ?何処で?何時に?
あれいいよね〜」
「시간을 달리는 소녀 봤어!?
언제? 어디서? 몇 시에?
그거 좋지~」
と勢い良く言われぽかーんと
してしまいました。笑
夜中の3時くらいに見ると
泣けると教えてくださいました!
高山さんは本当に面白くて、
優しい先輩です☃
今度挑戦してみよ〜っとo(^_^)o
하고 기세 좋게 말을 듣고 멀뚜-웅히
있어버렸어요. ^.^
새벽 3시쯤에 보면
울 수 있다고 알려주셨어요!
타카야마상은 정말 재밌고,
상냥한 선배세요☃
이다음에 도전해봐야지~라고o(^_^)o
こんばんは。
伊藤純奈です
안녕하세요.
이토 쥰나입니다
実はオーディションの2時審査で
時をかける少女を歌ったのは
ここだけの秘密...♡
실은 오디션 2차 심사에서
시간을 달리는 소녀를 부른 건
이곳만의 비밀...♡
いきなりこんぺいとーく
갑자기 콘페이토크
☆唇赤いねってよく言われない?
☆입술 빨갛다는 소리 자주 듣지 않아?
→よく言われます!
何もしなくても唇が赤いので
色付きリップや口紅をつけてると
メンバーにそんなの付けなくて
いい!ってよく言われます。笑
春はピンク、コーラルピンクの
リップが可愛いなって思う!
ちなみに春らしいピンクのリップは
GETしたよ( ˙ω˙ )♪
→자주 들어요!
아무것도 안 해도 입술이 빨갛기 때문에
색이나 립스틱을 바르고 있으면
멤버들한테 그런 거 안 발라도
좋아! 라는 말을 많이 들어요.^.^
봄에는 핑크, 코랄 핑크의
립이 귀엽다고 생각해!
참고로 봄다운 핑크 립스틱은
GET했어요( ˙ω˙ )♪
これとかピンクのリップつけてる!
이거 핑크 립스틱 바르고 있어!
☆じゅんなちゃんは卒業式で
なんの歌を歌いましたか?
☆쥰나짱은 졸업식에서
어떤 노래를 불렀어?
→大地讃頌と川嶋あいさんの
旅立ちの日に・・・を歌い
ました♪♪かりんと一緒!笑
あっそういえば、前回のブログに
友達がコメントしてくれたんだ!
普段はふざけあってばかりだった
から泣けた(^.^)笑ありがとう!
→다이치 찬송과 카와시마 아이상의
떠나는 날에・・・를 불렀
습니다♪♪ 카린과 같아!^.^
아 그러고보니, 저번 블로그에
친구가 코멘트 달아줬구나!
평소에는 서로 장난만 치고 있었어
에서 울었어(^.^)^.^ 고마워!
☆じゅんなちゃんはどんな
雑誌を読んでいますか?
☆쥰나짱은 어떤
잡지를 읽고 있습니까?
→毎号買っているのは、
LARME、最近はCUTiE。
LARMEは白石さんが出てて
すっごく可愛いのでいつも何回も
読み返しちゃう♪♪モデルさんが
みんなお人形さんみたいで見てて
癒される〜\( ´ω` )/
他にはnon-no、arなどをたまに
読んだりするかな!
→매 호 구입하는 건
LARME, 요즘은 CUTiE.
LARME는 시라이시상께서 나와서
엄청 귀여워서 항상 몇번씩
다시 읽어버려♪♪ 모델분이
모두 인형같아서 보고 있으면
힐링돼~\( ´ω` )/
외에는 non-no、ar 등을 가끔
읽거나 하려나!
今日のこんぺいとーくは
おしまいですo(^_^)o
まだまだ質問受け付け中!
오늘의 콘페이토크는
끝입니다o(^_^)o
아직 질문 접수 중!
ちはるさんと( ˙ω˙ )♡
치하루상과( ˙ω˙ )♡
川後さんお誕生日
おめでとうございます!
카와고상 생일
축하드립니다!
川後さんはいつも面白くて
お話していて楽しいです\( ´ω` )/
카와고상은 항상 재밌고
이야기하면 즐거워요\( ´ω` )/
幸せな1年になりますように!
행복한 1년이 되실 수 있기를!
おすまし純奈さん
오스마시 쥰나상
昨日は似顔絵会でした〜。
어제는 캐리커처회였어요~.
ひなじゅん
히나쥰
似顔絵とか書いた事無いし
絵も下手くそだから不安だったん
ですけど楽しめたからおっけー!笑
来てくださった方ありがとう
ございました(﹡ˆωˆ﹡)
캐리커처같은 건 그려본 적 없고
그림도 엄청 못그려서 불안했엉
하지만 즐길 수 있었으니까 재밌었어-!^.^
와주신 분 감사
합니다(﹡ˆωˆ﹡)
そして、この日はななつんの
乃木坂46二期生としての活動が
最後の日でした。
그리고, 이 날은 나나츤의
노기자카46 2기생으로서의 활동이
마지막 날이었습니다.
ななつんの辞退が発表された日
いきなりの発表で、急すぎて
何が起きたか分かりませんでした。
ついこの前まで一緒に笑いあって
ななつんのダル絡みを嬉しいのに
やめて〜なんて言ったり。
나나츤의 사퇴가 발표된 날
갑작스러운 발표라, 너무 급해서
무슨 일이 일어났는지 몰랐어요.
바로 얼마전까지 함께 웃고
나나츤의 시시콜콜한 말로 기쁘면서
하지마~라고 말했는데.
ななつんは面倒見が良くて、
いつも年下組とわちゃわちゃ
遊んでくれていました。
20歳とは思えないくらい
いつも元気でうるさくて。笑
나나츤은 잘 돌봐주고,
항상 연하반과 와글와글
놀아주고 있었어요.
20살이라고는 생각되지 않을 정도로
항상 건강하고 시끄러워서. ^.^
20歳と15歳、、、笑
20살과 15살,,, ^.^
ななつんとはMCの基本位置が
隣だったり背の順でポジションを
組んでいた時はいつも隣で。
ライブの思い出にはいつもななつんが
居る気がします。ななつんの大きな
ダンスを見て私も頑張らなきゃって
思わせてくれました。
나나츤과는 MC의 기본 위치가
옆이거나 키 순으로 포지션을
짜고 있으면 언제나 옆에서.
라이브의 추억에는 항상 나나츤이
있는 것 같아요. 나나츤의 큰
춤을 보고 나도 열심히 해야겠다고
생각하게 해주었어요.
そして、似顔絵会の後には
二期生13人でご飯に行きました!
그리고, 캐리커처회 후에는
2기생 13명이서 밥을 먹으러 갔어요!
初めてみんなで
ご飯行ったんだ〜o(^_^)o
お肉いっぱい食べれて楽しかった!
처음으로 다같이
밥을 먹으러 갔어~o(^_^)o
고기 많이 먹을 수 있어서 즐거웠어!
この日で乃木坂46二期生として
一緒に活動するのは終わりになって
しまったけどこれからも仲良く
してほしいな♪♪
이날로 노기자카46 2기생으로서
같이 활동하는 건 끝이 나
버렸지만 앞으로도 사이좋게
지냈으면 좋겠어♪♪
私はななつんの夢を応援します!
頑張れ!大好きだよ!
저는 나나츤의 꿈을 응원합니다!
힘내! 정말 좋아해요!
それでは、
おやすみなさい♩
그러면,
안녕히 주무세요♩
純奈
쥰나
'2기생' 카테고리의 다른 글
< The first anniversary 스즈키 아야네 > (0) | 2024.01.10 |
---|---|
< 글라스호퍼@사사키 코토코 > (0) | 2024.01.10 |
< 제23화 9일에 한번뿐인 블로그(카린) > (0) | 2024.01.10 |
< 마음 전환. 미리아 > (0) | 2024.01.10 |
< 야마자키 레나(。^_^。)22 > (0) | 2024.01.10 |