< #20번째 쥰낫파 (이토쥰나) >

< ♯20個目 じゅんナ ッパー ( 伊藤純奈 ) >

< #20번째 쥰낫파 (이토쥰나) > - 14.02.20

 

若月さんが落ちていた私のメモを

拾って下さったんですが、

ドスコイ×3 って大きく書いてあった

メモだったんです...恥ずかしい...。笑

どんな意味かは、ないしょ♡

「ドスコイ×3って何?!笑」って

若月さんに笑われました...。笑

와카츠키상께서 떨어져있던 제 메모를

주워주셨는데,

도스코이×3이라고 크게 써있었던

메모였어요... 부끄러워.... ^.^

어떤 의미인지는, 없어요♡

「도스코이×3이라니 뭐야?!^.^」라고

와카츠키상께 놀림을 받았습니다.... ^.^

 

そんな若様にぎゅーってハグ

してもらってガチで照れました♡

若様かっこいい♡好きです♡

그런 와카사마께서 꽈악 허그

해주셔서 딱하고 쑥스러워졌어요♡

와카사마 멋있어♡ 좋아해요♡

 

こんばんは。

伊藤純奈です

안녕하세요.

이토 쥰나입니다

 

 

遅くなっちゃったけど

ハッピーバレンタイン♡♡

先輩や二期生から頂いたけど、

私は作ってない...。

お菓子作り、真夏さんに

教えてもらおう!!

늦어버렸지만

해피 발렌타인♡♡

선배나 2기생으로부터 받았는데,

난 만들지 않았어....

과자만들기, 마나츠상께

배워야지!!

 

2月11日@幕張メッセ

個握ありがとうございました!

2월 11일@마쿠하리 멧세

개악 감사합니다!

 

 

髪型はサイドポニー*\(^o^)/*

헤어스타일은 사이드 포니-*\(^o^)/*

 

髪を切ってから初めて

サイドポニーをしたんですけど

めっちゃお気に入り♪♪

赤いリボンのバレッタを

つけました〜!!

머리 자르고 처음으로

사이드 포니를 했는데

엄청 마음에 들어♪♪

빨간 리본 바렛타를

했어요~!!

 

7枚目の握手会は残すところ

あと一回!3月2日ですね〜

どんな洋服着ようかな☻

7번째의 악수회가 남은 건

앞으로 1회! 3월 2일이네요~

어떤 옷을 입을까☻

 

8枚目は1、2部で朝早いんだけど

皆さんぜひ会いに来て下さい\( ˆˆ )/

たくさんお話しましょー!

8번째는 1, 2부로 아침 일찍인데

여러분 꼭 만나러 와주세요\( ˆˆ )/

많이 이야기해요-!

 

乃木けん♡はじまりました!

初回放送は二期生全員での

放送でした♪♪

絢音とまいちゃんは残念ながら

お休み(;_;)

노기켄♡ 시작했습니다!

첫 회 방송은 2기생 전원으로

방송이었습니다♪♪

아야네와 마이짱은 유감스럽게도

휴식(;_;)

 

バレンタイン企画と言う事で

シチュエーション別告白対決!

北野の日奈子さんにはやはり

勝てませんでした...。笑

でも!真夏さんがブログで

純奈の告白が1番好きって

書いて下さってたからそれだけで

ハッピー(﹡ˆωˆ﹡)笑

발렌타인 기획이라고 해서

시츄에이션별 고백 대결!

키타노의 히나코상에게는 역시

이길 수 없었어요.... ^.^

하지만! 마나츠상의 블로그에서

쥰나의 고백이 제일 좋다고

써주셨으니까 그것만으로도

해피-(﹡ˆωˆ﹡)^.^

 

コメントもたくさん

ありがとうございました!

知ってるお名前の方もたくさん

居て楽しかったです♡♡

코멘트도 많이

감사합니다!

알아주시는 분들이 많이

계셔서 즐거웠습니다♡♡

 

なんだか私の声がめっちゃ

大きかったみたいで...

目の前にマイクがあったので

申し訳なかったです(°_°)

어쩐지 내 목소리가 엄청

컸던 것 같아서...

눈앞에 마이크가 있어서

죄송했습니다(°_°)

 

次回は2月24日!

琴子、蘭世、米徳、みり愛

での放送です〜。

私もコメントしてみようかな。笑

다음번은 2월 24일!

코토코, 란제, 요네토쿠, 미리아

로의 방송입니다~.

나도 코멘트 달아볼까. ^.^

 

 

棒付きチョコを食べる私

.....と堀。笑

막대초코를 먹는 나

......와 호리. ^.^

 

一昨日、日奈子に

「未央奈から純奈に大好き

って伝えておいてって言われた。」

と言われました。堀ちゃん私の事

好きすぎて怖い(^。^)♡♡♡笑

私も大好き(^。^)嘘(^。^)大好き(^。^)

그저께, 히나코에게

「미오나로부터 쥰나에게 정말 좋아

라고 전해달라고 들었어.」

라고 들었습니다. 호리짱 나를

엄청 좋아해서 무서워(^。^)♡♡♡^.^

나도 엄청 좋아(^。^) 거짓말(^。^) 정말 좋아해(^。^)

 

未央奈のブログにも書いてあったけど

昨日、フードを被りながら

音楽に合わせてラップごっこを

してました。笑

「お前から始まるこのしりとり〜」

もあったんだよ!爆笑でした(^∇^)

미오나의 블로그에도 적혀있었지만

어제, 후드를 쓰고

음악에 맞춰서 랩 놀이를

했었어요. ^.^

「너로부터 시작하는 이 끝말잇기~」

도 있었다요! 폭소했습니다(^∇^)

 

今日のこんぺいとーく!

오늘의 콘페이토크!

 

☆何のシャンプー使ってる?

☆무슨 샴푸 사용해?

 

→Honeyceです!

ボトルが可愛くて買ってみたら

良い香りだったから今はこれを

使ってるよ〜◎

→Honeyce입니다!

보틀이 귀여워서 샀더니

향이 괜찮아서 지금은 이걸

쓰고 있어요~◎

 

☆4つの季節の中でどの季節が

一番好き〜?

☆4계절 중 어느 계절이

제일 좋아~?

 

→んー、春かな*\(^o^)/*

前まではお誕生日があったから

冬が好きだったんだけど、もう

寒いの嫌だから!笑

春は洋服可愛いし好きだな〜♡

花粉症の方は辛いか(>_<)

→음-, 봄이려나\(^o^)/*

전까지는 생일이 있었으니까

겨울을 좋아했는데, 뭐

추운 거 싫으니까!^.^

봄은 옷이 예쁘고 좋아~♡

꽃가루 알레르기가 있으신 분은 괴로우려나(>_<)

 

☆コメントの名前とか握手会で

言ったらわかりますか?

☆코멘트 이름이나 악수회서

이야기하면 알아요?

 

→握手会の前は出来るだけ

お名前を思い出したり、

コメント見返してみたり

しているので言ってもらえれば

分かると思います!

出来るだけ覚えたいんだ〜(>_<)

いつもコメントくださる方や

握手会に来てくださる方は

結構覚えてますよ♪

いつもありがとうございます!

→악수회 전에는 가능한

이름이 생각이 나도록,

코멘트를 다시보기도 하고

하고 있기 때문에 말씀해 주시면

알 거라고 생각해요!

최대한 외우고 싶어~(>_<)

항상 코멘트 주시는 분들이나

악수회 와주시는 분들은

많이 기억하고 있어요♪

항상 감사합니다!

 

今日はこれでおしまい!

오늘은 이걸로 끝!

 

 

ウインク練習中

未央奈はウインク

下手くそ☆〜(ゝ。∂)

윙크 연습 중

미오나는 윙크

서투르다지☆~(ゝ。∂)

 

遂に明後日は横浜アリーナにて

2周年バースデーライブです

드디어 모레는 요코하마 아레나에서

2주년 버스데이 라이브입니다

 

あんな曲やこんな曲に

参加させて頂きます!

저런 곡이나 이런 곡에

참가하게 해주셨어요!

 

去年の今は私達は二期生は

オーディションの真っ只中

でした。まさか1年後こんなに

素敵な舞台に立たせて頂ける

なんて感激です。

今から緊張してるんですけど

精一杯頑張りたいと思います!

작년의 이맘때 우리 2기생은

오디션이 한창일 때

였습니다. 설마 1년후 이렇게

멋진 무대에 서게 해 주신

다니 감동입니다.

벌써부터 긴장하고 있는데

힘껏 열심히 하도록 하겠습니다!

 

未央奈とは違う髪型をするので

間違えないでください!笑

そしてちゃんと私のこと

見つけてくださいね〜♪

미오나와는 다른 헤어스타일을 하기 때문에

헷갈리지 마세요!^.^

그리고 확실히 저를

찾아주세요~♪

 

 

↑の口。

私の癖の一つ!withれなち

↑의 입.

제 버릇 중 하나! with 레나치

 

この癖に気付いてる方も

結構居て、そんなに純は

この口をやっているのか..と

思いました٩( ᐛ )و笑

이 버릇을 아시는 분도

꽤 있어서, 그런 준은

이 입을 하고 있는 거냐.. 라고

생각했습니다٩( ᐛ )و^.^

 

他にはどんな癖があるかなー

話す時に手をめっちゃ動かしたり

話してる途中にすぐ変な顔したり

色々あるんだよねー!

2期生の中ではギャグ担当に

なりつつある(⌒-⌒; )

그 외에는 어떤 버릇이 있으려나-

말할 때 손을 엄청 움직이거나

이야기하는 중에 이상한 표정을 짓거나

여러가지가 있네-!

2기생 중에는 개그 담당이

되어가고 있어(⌒-⌒; )

 

皆さんは癖とかありますか??

여러분은 버릇이 있으신가요??

 

 

飛鳥さんが私の腕に書いてきた

左側の

「でもまいちゅんのがもっとスキ」

はまいちゅんに書かれました。笑

아스카상께서 제 팔에 쓴

좌측의

「하지만 마이츙의 것이 더 좋아」

는 마이츙이 썼습니다. ^.^

 

飛鳥さんブログに私が飛鳥さんの

腕に書いたやつが載ってましたが..

아스카상의 블로그에 제가 아스카상의

팔에 쓴 것이 실려있던데..

 

本当は好きですよ♡飛鳥さん♡

嫌いなんて嘘♡♡♡

실은 좋아해요♡ 아스카상♡

싫다는 건 거짓말♡♡♡

 

いつも目が合うと、ウインクして

きたりするので私は華麗にスルーを

するか投げキッスを仕返すと言う

くだらない遊びをしてますo(^_-)O笑

항상 눈이 마주치면, 윙크하며

오시기도 해서 저는 화려하게 스루를

하든지 내던지는 키스로 되갚는다고 하는

시시한 놀이를 하고 있어요o(^_-)O^.^

 

ちはるさん / 橋本さん / まりかさん

お誕生日おめでとうございます!

치하루상 / 하시모토상 / 마리카상

생일 축하드려요!

 

ちはるさんがこの前

やさしさなら間に合ってるを

モノマネをしながら歌っていたのが

めっちゃ面白くて...!笑

皆さんに伝えたいこの面白さ( ˙ω˙ )

치하루상께서 얼마 전에

다정함이라면 아직 늦지 않았어를

성대모사 하면서 부르던 게

엄청 재밌어서...! ^.^

여러분께 전하고 싶은 이 재미( ˙ω˙ )

 

私の推しメン橋本さん♡

橋本さんが踊るガールズルールが

好きです。可愛すぎる。

これからもずっと推しメンです(^^)

저의 오시멘 하시모토상♡

하시모토상께서 추시는 걸즈룰을

좋아해요. 엄청 귀여워.

앞으로도 쭉 오시멘이에요(^^)

 

まりかさんの踊り方が

すごいかっこ良くていつも

レッスン中ジロジロ見てます)^o^(笑

마리카상의 춤선이

엄청 멋있고 항상

레슨 중 슬쩍슬쩍 보고 있어요)^o^(^.^

 

幸せな1年になりますように!

행복한 1년이 될 수 있기를!

 

ちなみに、私のお母さんは

2月29日生まれ!うるう年

なので4年に1回しか、

お誕生日がきません。笑

참고로, 저희 엄마는

2월 29일생! 윤년

이라서 4년에 한 번밖에,

생일이 오지 않아요. ^.^

 

 

髪の毛長い時の三つ編み

머리가 길 때의 땋은 머리

 

今日のブログ、ところどころ

未央奈が付け足して書いてる

んだよー!どこかわかるかな?笑

오늘의 블로그, 군데군데

미오나가 덧붙여서 쓰고 있었

어요-! 어딘지 알 수 있으려나?^.^

 

それでは、

おやすみなさい♩

그럼,

안녕히 주무세요♩

 

じゅんな

쥰나