< 北野日奈子 ♪13 >
< 키타노 히나코 ♪13 > - 13.12.01
みなさまこんばんわ(*¯︶¯*)
여러분 안녕하세요(*¯︶¯*)
きいちゃんこと北野日奈子です!
키이짱이라고 하는 키타노 히나코입니다!
おすましきいちゃん
새침한 키이짱
今日は、ついにじゅんとみおと
ディズニーにいってまいりました♡
오늘은, 드디어 쥰나와 미오와
디즈니에 다녀왔습니다♡
ね!ん!が!ん!の!
바! 라! 고! 있! 던!
朝、4時10分に起きて
支度をしてみんなで二つ結びをして
色違いの洋服と靴下で朝からテンションMAX!!!
아침, 4시 10분에 일어나서
준비를 하고 다같이 둘씩 묶어서
색이 다른 옷과 양말로 아침부터 텐션 MAX!!!
2時間しか寝てないのに、ばっちり
起きました(๑¯ω¯๑)
2기산 밖에 자지 않았는데, 딱 맞춰서
일어났어요(๑¯ω¯๑)
(ここだけの話し、純奈はめちゃめちゃ寝相が悪くて何回もお布団とられた!)
(여기만의 이야기, 쥰나는 굉장히 잠버릇이 나빠서 몇번이나 이불을 빼았겼어!)
おそろっち♡
똑같이♡
ほんとにほんとに楽しくて
3人でずーっと笑ってました!笑
정말로 정말로 재밌어서
3명이서 계-속 웃었어요!^.^
またいこうね♡
또 가자♡
がうがう
어흥어흥
11月27日 バレッタが発売になりましたね!!!
11월 27일 바렛타가 발매되었죠!!!
個人PV一度も見ずに発売になったので、一日中ずーっとそわそわしてて
怖かったです(´゚д゚`)笑
개인PV 한 번도 보지 못하고 발매가 되어서, 하루 종일 안절부절 못하고
무서웠어요(´゚д゚`)^.^
まさかあのシーンが使われてるとわ...
설마 그 씬이 사용되었을 거라곤...
カメラに向かってパンチするところや
髪の毛をわざと口にもっていって
ふざけたところや......
카메라에 대고 펀치를 하고 있거나
머리카락을 일부러 입에 가지고 가서
까불거리고 있는 게......
なんてったって、ボールがゴールに
挟まっちゃうところ。。。。
뭐니뭐니해도, 공기 골에
끼여버릴 뻔 한 걸....
あれ、本当にどきっとした!
撮影中だったけど、笑っちゃった!笑
어라, 정말 가슴이 철렁 내려앉았어!
촬영중이었는데, 웃어버렸어!^.^
意図的に挟まったんじゃなくて
本当に偶然挟まっちゃったんです!笑
의도적으로 낀 게 아니라
정말 우연히 끼어버렸어요!^.^
バスケ部あるあるですよね~(。ŏ_ŏ)
농구부 알아알아겠죠~(。ŏ_ŏ)
試合中挟まったらもう、大変。笑
시합 중에 끼어버리면, 대참사. ^.^
あの他に、1回目の撮影で
最初から最後まで上手くいったのに
最後の一言の所で、となりでサッカーをしていた小学生のボールが転がってきちゃって、すみませーーーん!!って
声が聞こえてきて、また笑っちゃった!
그 외에, 1차 촬영 때
처음부터 끝까지 잘 됐는데
마지막 한마디의 곳에서, 옆에서 축구를 하던 초등학생의 볼이 굴러와 버려서, 죄송합니---다!! 라는
목소리가 들려와서, 또 웃어버렸어!
風も強くて久しぶりすぎるバスケで
不器用な私にとっては
とっても大変な撮影でした(>_<)
바람도 많이 불고 오랜만에 농구하는 거라
서투른 저로서는
정말 힘든 촬영이었어요(>_<)
でも、楽しく撮影もでき無事みなさんの所へ届いたと思うと、嬉しく照れくさいです(´◦ω◦`)♡
하지만, 즐겁게 촬영도 하고 무사히 여러분께 닿았다고 생각하니, 기쁘고 쑥쓰러워요(´◦ω◦`)♡
是非感想を聞かせてください(*˘︶˘*)
꼭 감상평을 들려주세요(*˘︶˘*)
口ががおーじゃないがおー!!!
입이 어흥-은 아니지만 어흥-!!!
11月30日は、我らの伊藤純奈たん
15歳のお誕生日でした!
11월 30일은, 우리 이토 쥰나탄
15살 생일이었어요!
どうしても2つ離れてるように
思えない。
話が合うんです。一緒にいて楽しすぎるんです。素でいられるんです。
아무래도 둘이 떨어져 있는 게
생각나지 않아.
라는 말이 맞아요. 같이 있으면 엄청 즐거워요. 어색하지 않아요.
毎日朝から晩まで、いや朝から夜中まで
未央奈と純奈と3人でLINEして
連絡とりあってます!!!
매일 아침부터 저녁까지, 아니 아침부터 새벽까지
미오나와 쥰나와 셋이서 라인으로
연락하고 있어요!!!
ちょっとほかっておくと、
すぐに通知が30.50.90と、たまってしまいます。笑
잠깐 꺼두고 있으면,
바로 알람이 30. 50. 90으로, 밀려버립니다. ^.^
自分の意見をもっていて凛としているけど、本当は寂しがりやで甘えん坊な
純奈がだいすき!
자신의 의견을 가지고 있고 늠름하지만, 사실은 외로움을 잘 타고 응석받이인 쥰나가 정말 좋아!
これからもなかよくしよーね(*´罒`*)
앞으로도 사이좋게 지내자-아(*´罒`*)
前回のブログでのせるといっていた
11月お誕生日の方の画像をまたまたまたまたまた忘れてしまいました。
지난 회의 블로그에서 올린다고 했었던
11월 생일이신 분의 이미지를 또 또 또 또 또 잊어버렸습니다.
ごめんなさい(。ŏ_ŏ)
죄송해요(。ŏ_ŏ)
遅れてしまいましたが、
みなさんお誕生日おめでとうございます
늦어버렸습니다만,
여러분 생일 축하드려요
12月お誕生日の方、コメントお待ちしています(*´罒`*)♡
12월 생일이신 분, 코멘트 기다리고 있겠습니다(*´罒`*)♡
まきまき
말이말이
おすすめのクリスマスソング
たくさん教えて下さりありがとうございます(´・ω・`) 人(´・ω・`)♡
추천하는 크리스마스 송
많이 가르쳐 주셔서 감사합니다(´・ω・`) 人(´・ω・`)♡
メモしたので、これからゆっくり
全部聞きたいとおもいます!!!
메모했으니까, 이제부터 천천히
전부 들어보고 싶어요!!!
寝る前にきこーっと♪
자기전에 꼬-옥♪
私の好きな曲はたーくさんあって
紹介しきれないのでアーティストさんで言うと、Mr.Childrenさんなんです♡
제가 좋아하는 곡은 많-이 있어서
다 소개해 드릴 수는 없지만 아티스트로 말하자면, Mr.Children상입니다♡
Mr.Childrenさんの曲は、小さいころから聞いていて意識して聞いていたわけじゃなくて、父と母がMr.Childrenさんが好きでいつもかかっていたアーティストさんだったので、私も大きくなるにつれてMr.Childrenさんがだいすきになったんです(´・ω・`) 人(´・ω・`)♡
Mr.Children상의 곡은, 어렸을 때부터 들어서 의식해서 들었던 것이 아니라, 아빠와 엄마가 Mr.Children상을 좋아하셔서 항상 틀어져 있던 아티스트였기 때문에, 저도 커서 Mr.Children상을 엄청 좋아하게 되었어요(´・ω・`) 人(´・ω・`)♡
その中の曲のどれが好きか聞かれると
迷って迷って言い出したらキリがないくらいです!笑
그 중에서 어떤 곡을 좋아하냐고 물으시면
망설이다 망설이다 말을 꺼내기 시작하면 끝이 없을 정도입니다!^.^
いつか家族みんなでMr.ChildrenさんのLIVEいきたいな~(*˘︶˘*)♡
언젠가 가족 다함께 Mr.Children상의 LIVE 가고싶어~(*˘︶˘*)♡
今回は短めにまとめました♡
이번에는 짧게 정리했습니다♡
アメーバブログまたはじまりましたね!
아메바 블로그 다시 시작되었죠!
私は6日の金曜担当なので
是非のぞいてくださいね♡
저는 6일 금요일 담당이니
꼭 봐주세요♡
ハスキー犬ぼうし ぱーと2
허스키 강아지 모자 파트2
わんわんわんわん
왕왕왕왕
key-chan(♡˙︶˙♡)
'2기생' 카테고리의 다른 글
< 귤상자 구매했습니다(신우치 마이) > (0) | 2023.12.20 |
---|---|
< 잔디의 광합성@ 사사키 코토코 > (0) | 2023.12.20 |
< #13번째 이토 쥰나 15살! > (0) | 2023.12.20 |
< 제13회 포동포동(카린) > (0) | 2023.12.20 |
< 겨울 경치 와타나베 미리아 > (0) | 2023.12.18 |