< 처음 해보는 경험! 하야카와 세이라 >

< 初めての経験!  早川聖来 >

< 처음 해보는 경험! 하야카와 세이라 > - 21.10.13

 

みなさん、こんばんは!

여러분, 안녕하세요!

 

大阪府出身、21歳の早川聖来です。お見知り置きを☺

오사카부 출신, 21살 하야카와 세이라입니다. 알아두세요☺

 

すっかり秋らしく肌寒い季節になってきましたね〜

완연한 가을답게 쌀쌀한 계절이 되었어요~

 

 

沙耶香が撮ってくれた写真^ ^

사야카가 찍어준 사진^ ^

 

私は先日100円ショップでハロウィンのクッキーの形を買ってしまいました。

저는 얼마 전에 100엔 숍에서 할로윈 쿠키의 틀을 사버렸어요.

 

衝動買いです!

충동구매입니다!

 

新しいことに挑戦したいんですけど、なかなか挑戦できずにいるので、最近は日常でそれを回収しようとしてしまいます。

새로운 것에 도전해 보고 싶지만, 좀처럼 도전하지 못하고 있어서, 최근에는 일상에서 그것들을 회수해 보려해요.

 

だからお菓子作りから、今度お休みだったらやってみようと思います^ ^

그래서 과자만들기부터, 이번에 휴일이 되면 해보려고 생각합니다^ ^

 

簡単に挑戦できそうなことって他に何があるかなー?

쉽게 도전할만한게 또 뭐가 있을까나-?

 

これおすすめだよってことあったら教えて欲しいな〜^o^

이거 추천해 이런게 있으면 가르쳐줬으면 좋겠어~^o^

 

とはいえお仕事ではありますが!

그렇다고는 해도 일이긴 하지만!

 

先週はたくさんの挑戦とたくさんの経験をさせていただいたのでそのお話をさせてください☺

지난 주에는 많은 도전과 많은 경험을 했으니 그 이야기를 말할 수 있게 해주세요☺

 

10月9日と10日は

10월 9일과 10일은

 

「J-WAVE INNOVATION WORLD FESTA 2021 supported by CHINTAI」

 

が開催されました!

가 개최되었습니다!

 

私はいつもJ−WAVEさんのINNOVATION WORLD番組内の「KYOCERA TECHNOLOGY COLLEGE」というコーナーにレギュラーで出演させていただいているのですが、今回はフェスの総合司会をさせていただきました。

저는 항상 J-WAVE의 INNOVATION WORLD라는 프로그램 내의 ‘KYOCERA TECHNOLOGY COLLEGE’라는 코너에 레귤러로 출연하고 있는데요, 이번에는 페스티벌의 종합 사회를 보게 되었습니다.

 

 

イノベーターの方やアーティストの方など、たくさんの方が出演されて、そこで司会をさせていただくということはとても有り難いことでもありながらプレッシャーを少し感じていました。

이노베이터 분들이나 아티스트 분들 등, 많은 분들이 출연해 주셔서, 그곳에서 사회를 본다는 건 굉장히 감사한 일이기도 하면서 부담감을 조금 느끼고 있었습니다.

 

ですが、本番はいつも番組でお世話になっている川田十夢さんのお力をお借りしつつ、たくさんのスタッフさんや出演者の皆様に支えられてなんとか2日間を乗り切ることができました!

하지만, 본방에서는 항상 방송에서 신세를 지고 있는 카와다 토무상의 힘을 빌려, 많은 스태프와 출연자 여러분들의 도움을 받아 겨우 2일간 극복해낼 수 있었습니다!

 

 

会場に来てくださった皆様、配信を見てくださった皆様、ありがとうございました^ ^

회장에 와주신 여러분, 발신을 봐주신 여러분, 감사합니다^ ^

 

会場ではファンの方もよく見えてすごく安心しました。ありがとう☺

회장에서는 팬분들도 잘 보여서 엄청 안심됐어요. 고마워☺

 

司会という立場でありながら、専門的なお話になったときには、誰でもわかりやすく楽しんでいただくために、見ていただいている方の代表になったつもりで質問をしていき、イノベーターの皆さんとの架け橋になりたいと思っていたのですが、楽しんでいただけましたでしょうか?

사회라는 입장이 되어서, 전문적인 이야기를 하게 되었을 때에는, 누구나 이해하기 쉽게 즐길 수 있도록, 보시는 분들의 대표가 된다는 생각으로 질문을 해서, 이노베이터 분들과 관객들을 이어주는 역할을 하고 싶다고 생각했는데요, 즐거우셨을까요?

 

トークセッションはたくさんの刺激的なお話を専門分野の皆さんからたくさん聞くことができて、今まで出会わなかったものと触れ合えてとても楽しかったです。またゆっくりINNOVATION WORLDの番組でもお話たくさん聞きたいです!

토크 세션에서는 많은 자극적인 이야기를 전문 분야의 모든 분들로부터 많이 들을 수 있었고, 지금까지 만나지 못했던 것들을 접할 수 있어서 정말 즐거웠어요. 또 천천히 INNOVATION WORLD 방송에서도 많은 이야기를 듣고 싶어요!

 

ライブステージはステージ裏からたくさんの方のパフォーマンスを見させていただいたのですが、どの方も力強くて、それぞれがキラキラしていて、たくさんの元気をいただきました。

라이브 스테이지에서는 스테이지 뒤에서 많은 분들의 퍼포먼스를 볼 수 있었습니다만, 어느 분이든 강력하시고, 각각이 반짝반짝 빛나시고, 많은 힘을 받았습니다.

 

改めて思ったのは、音楽にはものすごい力があるということです。

다시 떠올리게 된 건, 음악에는 엄청난 힘이 있다는 것입니다.

 

私も普段は音楽を届ける仕事をしていますが、他のアーティストさんのパフォーマンスを見る機会はあまりなかったので、とても感激しました!

저도 평소에는 음악을 전달하는 일을 하고 있지만, 다른 아티스트의 퍼포먼스를 볼 기회는 그다지 없었어서, 정말 감격했어요!

 

もっと私も頑張らなきゃ(*´-`)

조금 더 나도 열심히 해야겠어(*´-`)

 

ARもすごかったです...!!

私もいつかあんなライブをしてみたいな〜

AR도 굉장했어요...!!

나도 언젠가 저런 라이브를 해보고 싶네~

 

今年のテーマ「ACTION FOR A NEW ERA!」

올해의 테마 ‘ACTION FOR A NEW ERA!’

 

なにか新しい一歩目を見つけられましたか??

まだ見つけられていない方、もっと見つけたい方はアーカイブでまだ見られますので、ぜひ見ていただけたら嬉しいです!

무언가 새로운 첫걸음을 찾으셨나요??

아직 못 찾으신 분들, 더 찾고 싶으신 분들은 아카이브에서 아직 볼 수 있으니, 꼭 봐주시면 기쁠 것 같아요!

 

https://www.j-wave.co.jp/iwf2021/

 

よろしくお願いします☺

잘 부탁드립니다☺

 

 

ジャルジャルさんとお写真を撮っていただきました^ ^

有難いです。

쟈루쟈루상과 사진을 찍어주셨습니다^ ^ 

 

なんだかすごく楽しかった二日間で、今週に入ってからも何回も思い出しています。

어쩐지 정말 즐거웠던 2일간, 이번 주가 되어서도 몇 번이고 생각나요.

 

なんらかの形でまたイベントに関わることができますように(・・)♡

어떤 형태로든 다시 이벤트에 관여할 수 있기를(・・)♡

 

そして、重大発表もありました!

그리고, 중대 발표도 있었어요!

 

乃木坂46のデビュー10周年を記念する初のベストアルバムが、12月15日(水)に発売決定しました!

노기자카46의 데뷔 10주년을 기념하는 첫 베스트 앨범이, 12월 15일(수)에 발매결정 되었습니다!

 

どんなアルバムになるのか、とっても楽しみです!

어떤 앨범이 될것인가, 엄청 기대돼요!

 

さらに、イベントなども開催されると思います。

またお知らせしますね^ ^

또한, 이벤트 등도 개최될 것 같다고 생각해요.

또 공지할게요^ ^

 

https://www.nogizaka46.com/smph/news/2021/10/post-2109281.php

 

↑詳しくはこちら!

↑자세한 건 이쪽!

 

まっててね〜^ ^

기다려줘~^ ^

 

そしてなんと、「今週のナニコレ珍百景 2時間SP」に出演させていただきます!

그리고 무려, ‘이번 주의 나니코레 진백경 2시간 SP’에 출연하게 되었습니다!

 

乃木坂のレギュラー以外のTV収録の経験はそこまで多くないので少し緊張したのですが、大好きなまゆたんがお隣にいてくれたので安心して楽しむことができました^ ^

노기자카의 레귤러 이외의 TV 녹화 경험은 그다지 많지 않아서 조금 긴장했찌만, 정말 좋아하는 마유탄이 옆에 있어 안심하고 즐길 수 있었어요^ ^

 

さらにずっと会いたかった斎藤ちはるさんにもお会いできてとても嬉しかったです!

収録外でもとっても優しくしていただきました☺

그리고 쭉 만나고 싶었던 사이토 치하루상도 만날 수 있어서 정말 기뻤어요!

녹화 밖에서도 정말 상냥하게 대해주셨습니다☺

 

お時間あればぜひ見てください^ ^

시간이 되신다면 꼭 봐주세요^ ^

 

☀☀☀☀お知らせ☀☀☀☀

☀☀☀☀공지사항☀☀☀☀

 

☀乃木坂46 28thシングル「君に叱られた」

☀노기자카46 28th 싱글 「너에게 혼났다」

 

現在発売中!

현재 발매중!

 

いつもたくさんの応援、ありがとうございます。

歌番組にもたくさん出させていただけて本当にいつも嬉しいです!

항상 많은 응원, 감사합니다.

노래 방송에도 많이 나오게 해주셔서 언제나 정말 감사합니다!

 

https://youtu.be/1_oWkusqP4Q

 

↑「君に叱られた」のMV

↑「너에게 혼났다」의 MV

 

https://youtu.be/rZiqc7OeKZg

 

↑「もしも心が透明なら」のMV

↑「만약 마음이 투명하다면」의 MV

 

よかったら見てくださいね〜^ ^

괜찮으시다면 봐주세요~^ ^

 

☀ ベストアルバム「タイトル未定」

☀ 베스트 앨범 「타이틀 미정」

 

12月15日(水)発売

12월 15일 (수) 발매

 

乃木坂46のデビュー10周年を記念する初のベストアルバムが発売決定しました!

いつもたくさんの応援ありがとうございます。

みなさんでどんな曲が収録されるのか予想しつつ、楽しみに待っていただけるととっても嬉しいです^ ^

よろしくお願いします!

노기자카46의 데뷔 10주년을 기념하는 첫 베스트 앨범이 발매 결정되었습니다!

항상 많은 응원 감사합니다.

여러분들께서 어떤 곡이 수록될지 예상하면서, 기대하며 기다려주시면 기쁠 것 같아요^ ^

잘 부탁드립니다!

 

☀真夏の全国ツアー2021 FINAL!

☀한여름의 전국투어 2021 FINAL!

 

11月20日(土) 開場15:30/開演18:00 (予定)

11月21日(日) 開場15:30/開演18:00 (予定)

11월 20일 (토) 개장 15:30/개연 18:00 (예정)

11월 21일 (일) 개장 15:30/개연 18:00 (예정) 

 

延期になっていた東京ドームでの公演がついに決定しました!まだまだ不安な状況は続きますが、無事に開催できることを願って私たちも頑張りたいと思います。高山さんのラストライブ、すてきな時間を一緒に過ごせますように。

연기되었던 도쿄돔에서의 공연이 드디어 결정되었습니다! 아직 불안한 상황은 계속되고 있지만, 무사히 개최될 수 있기를 바라며 저희도 노력해야겠다고 생각합니다. 타카야마상의 마지막 라이브, 함께 멋진 시간을 보낼 수 있길 바래요.

 

ーTVー

 

☀ナニコレ珍百景 2時間SP

☀나니코레 진백경 2시간SP

 

10月17日(日)19:00〜

10월 17일 (일) 19:00~

 

田村真佑ちゃんと一緒に出演させていただきました。

ぜひ見てください〜!

타무라 마유짱과 함께 출연하게 되었습니다.

꼭 봐주세요~!

 

☀乃木坂スター誕生!2ndシーズン

☀노기자카 스타 탄생! 2nd 시즌

 

日本テレビ 毎週月曜日 25:29〜

일본테레비 10월 11일 (월) 25:29~

 

乃木坂46の4期生が、昭和・平成のヒットソングに挑戦してきた番組です。

2ndシーズンもたくさんの名曲を4期生だけでなく、先輩メンバーを迎えて頑張っていきたいと思います。

先週は未唯mieさんがスタジオに来てくださいました!UFOのダンスを直接お教えしていただきました。とっても嬉しかったです☺

노기자카46의 4기생으로 쇼와・헤이세이의 히트송에 도전하는 방송입니다.

2nd 시즌에도 많은 명곡을 4기생뿐만이 아닌, 선배 멤버들과 함께 더 열심히 하고 싶다고 생각합니다.

지난 주에는 미유mie상께서 스튜디오에 와주셨습니다! UFO의 댄스를 직접 알가르쳐주셨어요. 정말 감사했습니다☺

 

 

見逃した方やもう一度見たい方は本編未公開のシーンも一緒にぜひHuluでご覧ください^ ^

놓치신 분이나 다시 보고 싶으신 분들은 본편 미공개 장면도 함께 꼭 Hulu에서 봐주세요^ ^

 

https://www.ntv.co.jp/nogistar/

 

↑詳しくはこちら!

↑자세한 건 이쪽!

 

ーラジオー

ー라디오ー

 

☀ INNOVATION WORLD(KYOCERA TECHNOLOGY COLLEGE)

 

J-WAVE 毎週金曜日 21:40頃〜

J-WAVE 매주 금요일 21:40경~

 

今回は東北大学副学長で附属図書館長の大隅典子さんを講師に迎えて、「神経科学の行方」というテーマで授業を行っていただきました。

いつも大学の学生さんに寄り添っている様子が目に浮かぶくらいとてもすてきな先生でした^ ^

ぜひ聞いていただけると嬉しいです!

이번에는 도호쿠 대학 부학장으로 부속 도서관장이신 오스미 노리코상을 강사로 맞이하여, ‘신경 과학의 행방’이라는 테마로 수업을 받게 되었습니다.

늘 대학의 학생들에게 기대 받고 있는 것이 눈에 선할 정도로 정말 멋지신 선생님이셨어요^ ^

꼭 들어 주신다면 기쁠 것 같아요!

 

http://radiko.jp/share/?t=20211008200000&sid=FMJ

 

↑先週は生放送も出演させていただきました!イノフェス直前ということで、会場から声をお届けしました!よかったら聞いてください^ ^

↑지난 주에는 생방송에도 출연했습니다! 이노페스 직전이기도 해서, 회장에서 목소리를 전해드렸어요! 괜찮으시다면 들어주세요^ ^

 

☀ 日本郵便 SUNDAY'S POST

☀ 일본 우편 SUNDAY'S POST

 

TOKYO FM(JFN系38局ネット) 10月17日(日)15:00~

TOKYO FM (JFN계38국넷) 10월 17일 (일) 15:00~

 

お手紙のお話しをたくさんさせていただきました!さらに今書きたい人にお手紙も書かせていただいたのでぜひ聴いていただけたら嬉しいです。

よろしくお願いします^ ^

편지 이야기를 많이 나누었습니다! 그리고 지금 쓰고 싶은 사람에게 편지도 썼으니 꼭 들어주시면 기쁠 것 같아요.

잘 부탁드립니다^ ^

 

☀らじらー!サンデー

☀라지라-! 선데이

 

NHKラジオ第1 偶数週の日曜日 20:05〜

NHK라디오 제1 짝수주 일요일 20:05~

 

今週は与田祐希さん、寺田蘭世さん、北野日奈子さんが登場します。ぜひお聞きください!

番組の企画に関するメール、ふつおた待ってます!

이번 주에는 요다 유우키상, 테라다 란제상, 키타노 히나코상께서 등장하십니다. 꼭 들어주세요!

프로그램 기획에 관한 메일, 후츠오타(주제와 다른 사연들) 기다릴게요!

 

https://www.nhk.or.jp/radirer/

 

偶数週担当なので私は来週出演します!今週もぜひ聞いてください^ ^

짝수 주 담당인 저는 다음 주에 출연합니다! 이번주도 꼭 들어보세요^ ^

 

ー雑誌ー

ー잡지ー

 

☀blt graph.

 

現在発売中

현재 발매 중

 

ソログラビアを掲載していただいています!

岩本蓮加さんが表紙です。今回の撮影はとっても明るくて、あまり普段の衣装では着ないピンクのワンピースを着る機会もあって、とても楽しかったです!

솔로 화보를 게재해 주셨어요!

이와모토 렌카상이 표지입니다. 이번 촬영은 정말 밝았고, 평소에 의상으로 입지 않는 핑크 원피스를 입을 기회도 있었어서, 정말 즐거웠어요!

 

https://youtu.be/Hs7QneKe-JU

 

↑ メイキング映像も公開されているみたいなのでぜひ見てください☺

↑ 메이킹 영상도 공개되어 있다고 하니 꼭 봐주세요☺

 

☀EX大衆

☀EX대중

 

10月15日(金)発売

10월 15일 (금) 발매

 

今回の撮影は、私の好きなことをたくさんさせていただきました!ガーデニングや、たこ焼きを焼きました!

久しぶりにEX大衆さんの撮影だったので、とても嬉しかったです^ ^

発売されたらチェックしていただけると嬉しいです。またオフショットたくさん載せるねー!

이번 촬영에는, 제가 좋아하는 것들을 많이 할 수 있었어요! 가드닝이나, 타코야키를 구워봤어요!

오랜만의 EX대중 촬영이라, 너무 기뻤어요^ ^

발매가 되면 체크해주시면 감사하겠습니다. 또 오프샷 잔뜩 올릴게요-!

 

!!!あてにならない質問コーナー!!!

!!!믿을 수 없는 질문코너!!!

 

◯肉と魚どっち派??

◯고기와 생선 어느 파??

 

→魚!しゃけ!!秋刀魚!たべたい!

と言いつつ最近おうち焼肉にハマっております...ぐぬぬ...

→물고기! 연어!! 가을 갈치! 먹고싶어!

라고 말하지만 요즘에는 집에서 먹는 야끼니쿠에 푹 빠져있어요... 끄으응...

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

◯今、ハマってることを教えて!

◯지금, 빠져있는 걸 알려줘!

 

→ハロウィンアドベントカレンダーみたいなおやつが入ってるカレンダーをちょっとずつ開けること!

→할로윈 어드벤트 캘린더 같은 간식이 담긴 캘린더를 조금씩 열어보는 것!

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

◯せーらは普段お酒は飲みますか?

◯세-라는 보통 술을 마시나요?

 

→飲みません...ぐぬぬ...ほんっっっっとにたまに!

お酒の楽しみ方をまだ知らないかも。

→마시지 않아요...끄으응...저어어어어엉말 가끔!

술을 즐기는 법 아직 모르는 걸지도.

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

◯ペットボトルの蓋はどっちの手で空けますか?

◯페트병 뚜껑은 어느 손으로 여나요?

 

→左手。左手の薬指の付け根?みたいなところにペットボトルタコができました。かっきーとおそろいです^ ^

→왼손. 왼손 약지 관절? 이런 데 페트병 굳은살이 생겼어요. 캇키-와 커플이에요^ ^

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

◯セーラたんの好きな洋服のブランドは?

◯세-라탄이 좋아하는 옷 브랜드는?

 

→UNIQLO、ZARA、H&M!

 

あてになるなぁ〜^ ^

믿을 만하네에~^ ^

 

◯うちの猫にはまだ名前がありません

せいらちゃんが名前を付けていただけませんか。

◯우리 집 고양이는 아직 이름이 없어서요

세이라짱이 이름을 지어줄 수 있나요.

 

→虎次郎!

→토라지로!

 

あてにならん!

믿을 수 없어!

 

以上です^ ^

이상입니다^ ^

 

たくさんのコメント、ありがとうございました!

みなさんのことたくさん知れてとっても嬉しいです。またおくってね^ ^

많은 코멘트, 감사합니다!

여러분에 대해 많이 알게 되어서 정말 기뻐요. 또 보내줘^ ^

 

最後まで読んでいただきありがとうございました。

끝까지 읽어주셔서 감사합니다.

 

またね〜!

또 봐~!

 

2021.10.13 せーら

2021.10.13 세-라