< 今日もお疲れ様☺ 早川聖来 >
< 오늘도 수고했어☺ 하야카와 세이라 > - 21.09.28
みなさん、こんばんは!
여러분, 안녕하세요!
大阪府出身、21歳の早川聖来です。お見知り置きを☺
오사카부 출신, 21살 하야카와 세이라입니다. 알아두세요☺
肌寒い毎日なので今日はお鍋を食べると決めています。
쌀쌀한 매일이라 오늘은 전골을 먹기로 결정했어요.
先週からお鍋をしたくて白菜を買っていたのに、毎日バタバタしていて気づいたらしなしなになってました。悲しい。
지난주부터 전골을 만들고 싶어서 배추를 샀었는데, 매일 허둥지둥거리다 깨닫고 보니 배추가 시들어 있었어요. 슬퍼.
でもお腹に入っちゃえば一緒やんな〜と思って煮込んでいます!
그래도 배에 들어가면 똑같겠지~ 라고 생각하면서 끓이고 있어요!
さて、先週は歌番組にたくさん出させていただきました。
자, 지난 주에는 노래 방송에 많이 나갈 수 있었어요.
NHKさんの「うたコン」、テレビ朝日さんの「ミュージックステーション」日本テレビさんの「バズリズム02」
NHK의 ‘우타콘’, 테레비 아사히의 ‘뮤직 스테이션’ 니혼테레비의 ‘버즈리듬02’
すべてとても楽しい時間でした!ありがとうございました。
모두 정말 즐거운 시간이었어요! 감사합니다.
みなさん、見ていただけましたか??
여러분, 봐주셨나요??
最近は髪が伸びてきたので、いろいろな髪型に挑戦することが多いです。
촤근에는 머리가 자라기 시작해서, 다양한 헤어스타일에 도전하는 경우가 많아요.
みなさんはどんな髪型が好きですか?
よかったら教えてください^ ^
여러분은 어떤 머리 스타일을 좋아하세요?
괜찮으시다면 알려주세요^ ^
おちゃく。
도착.
楽屋で始まるレイちゃんの単独ステージが大好きです。
분장실에서 시작한 레이짱의 단독 스테이지가 정말 좋았어요.
28枚目シングルのプロモーション期間もあと少し!残りの期間も気を引き締めて頑張りたいです。よろしくお願いします!
28번째 싱글 프로모션 기간도 앞으로 조금! 남은 기간도 마음을 다잡고 열심히 하고 싶어요. 잘 부탁드립니다!
そして、
一昨日の日曜日には久しぶりにオンライン ミート&グリートがありました。
来てくださったみなさん、ありがとうございました!
그리고,
그저께 일요일에는 오랜만에 온라인 미트&그리트가 있었어요.
와주신 여러분, 감사합니다!
久しぶりにみなさんのお顔を見られて、とってもとっても嬉しかったです。
오랜만에 여러분의 얼굴을 볼 수 있어서, 정말 정말 기뻤어요.
トラブルがあって遅れてしまった部もあったのですが、最後までみなさんと楽しくお話しすることができました!
트러블이 있어 늦어진 부분도 있찌만, 끝까지 여러분들과 즐겁게 이야기할 수 있었어요!
長い時間並んでくださったみなさん、本当にありがとうございました。
오랜 시간 기다려 주신 여러분, 정말 감사합니다.
今回は
1部 愛が足りひんTシャツ
2部 ニットベスト&メガネお姉さん
3部 ストライプシャツ&カチューシャお姉さん
4部 白カーディガン&ポニーテール
5部 アンコール愛が足りひんTシャツ
이번에는
1부 사랑이 부족한 티셔츠
2부 니트 베스트 & 안경을 쓴 언니
3부 스트라이프 셔츠 & 머리띠를 쓴 언니
4부 흰 가디건 & 포니테일
5부 앙코르 사랑이 부족한 티셔츠
でした!
였어요!
今回は前回のリベンジで、たくさんの方と生誕Tシャツをお揃いで着ることができました!とても嬉しかったな〜
ありがとう☺
이번에는 지난번의 리벤지로, 많은 분들과 생일 티셔츠를 입을 수 있었습니다! 정말 기뻤어~
고마워☺
そして、なんと
全国イベント参加券限定「オンライン ミート&グリート」の第1次応募が、今日9月28日(火)の23:59までです!
그리고, 무려
전국 이벤트 참가권 한정 ‘온라인 미트&그리트’의 제 1차 응모가, 오늘 9월 28일 (화) 23:59까지입니다!
応募方法は、CDに特典として封入されている「全国イベント参加券orスペシャルプレゼント応募券」に記載されているURLやQRコードで特設サイトにアクセスした後、応募券に記載されているシリアルコードを入力すると応募していただけます!
응모 방법은, CD에 특전으로 봉입되어 있는 ‘전국 이벤트 참가권 or 스페셜 프렌트 응모권’에 기재되어 있는 URL이나 QR코드로 특설 사이트에 접속하신 후, 응모권에 기재되어 있는 시리얼 코드를 입력하면 응모할 수 있어요!
みなさんとお話しできることをとっても楽しみにしています!
最近は私の活動のお話をすることが多いのですが、もしよかったら、みなさんのお話も聞いてみたいので好きなこととか、趣味のこととかを教えてもらえたら嬉しいな〜^ ^
여러분과 이야기 할 수 있기를 정말 기대하고 있어요!
최근에는 저의 활동에 대해 이야기하는 경우가 많은데, 혹시 괜찮으시다면, 여러분의 말씀도 들을 수 있어서 좋아하는 것이라든지, 취미도 알려주면 기쁠 것 같아요〜^ ^
どなたでも気軽に応募していただけます!ぜひ待ってますね〜
누구라도 부담 없이 응모해 보세요! 꼭 기다리고 있을게요~
https://www.nogizaka46.com/smph/news/2021/09/post-210906103.php
↑詳しくはこちらをご覧ください☺
↑자세한 것은 이쪽을 봐주세요☺
そして、先日のオンライン ミート&グリートの後に、レギュラーMCとして初めて「らじらー!サンデー」に出演させていただきました!
그리고 최근 온라인 미트&그리트 후에, 레귤러 MC 최초로 ‘라지라-! 선데이’에 출연하게 되었습니다!
聴いていただけましたか??
들어주셨을까요??
ラジオで緊張することは最近減っていたのですが、初回と言うこともあってか少し緊張していました。
라디오에서 긴장하는 건 최근에 줄어들고 있지만, 첫 회라고 해서 조금 긴장하고 있었습니다.
ですが、番組スタッフのみなさん、藤森さん、吉村さん、そして聞いてくださっているみなさんのおかげで緊張も解けて、とっても楽しい時間を過ごすことができました。
였지만, 프로그램 스탭의 모든분, 후지모리상, 요시무라상, 그리고 들어주시는 여러분 덕분에 긴장이 풀려서, 진짜 즐거운 시간을 보낼 수 있었어요.
たくさんのメール、とても嬉しかったです!
많은 메일, 정말 감사했습니다!
これからもみなさんの力をお借りすると思いますが、すてきな時間をお届けできるように私も頑張ります!
앞으로도 여러분의 힘을 빌리게 될거라고 생각하지만, 멋진 시간을 전할 수 있도록 저 역시 힘낼게요!
これからもよろしくね〜
앞으로도 잘부탁해~
クイズの答え、なんでしょうか?=(^.^)=
퀴즈의 답, 무엇이었을까요?=(^.^)=
みなさん、当ててみてね!
여러분, 맞춰보세요!
そして、ラジオといえば!
先週、「クリンぱっ!プレゼンツ 佐藤満春のジャマしないラジオ」に出演させていただきました。
그리고, 라디오라고 하면!
지난 주 ‘크린팟! 프레젠트 사토오 미츠하루의 쟈마시나 라디오’에 출연했었어요.
サトミツさんとお話ししたのは27枚目シングルの選抜発表が放送された直後以来だったので、とってもとってもお久しぶりでした。
사토미츠상과 이야기한 건 27번째 싱글 선발 발표가 방송된 직후였어서, 정말 정말 오랜만이었어요.
28枚目シングルのお話、趣味の話、音楽の話、いろいろなジャンルのお話をたくさんさせていただいたのですが、
サトミツさんは私の話をなんでも聞いてくださるので、今回も安心して楽しくお話しすることができました^ ^
28번째 싱글의 이야기, 취미의 이야기, 음악 이야기, 이런저런 장르의 이야기를 많이 하게 되었는데,
사토 미츠상은 제 말을 무엇이든 들어주셔서요, 이번에도 안심하고 즐겁게 이야기할 수 있었습니다^ ^
とても幸せな時間でした〜!
聞いてくださったみなさん、本当にありがとうございました。
정말 행복한 시간이었어~!
들어 주신 여러분, 정말 감사합니다.
やっぱりお話しするのは楽しいです。
역시 이야기하는 건 재밌어.
ということで、明日は深夜の「乃木坂46のオールナイトニッポン」にも出演させていただくので、よかったら聴いてください^ ^
자 그래서, 내일은 심야 ‘노기자카46의 올나이트 닛폰’에 출연 하게 되었으니까, 괜찮으시다면 들어주세요^ ^
そして、猫舌SHOWROOMにもあやめんと出演させていただきます!わくわく。
그리고, 네코지타SHOWROOM에도 아야멘과 출연하게 되었습니다! 두근두근.
明日も頑張るぞー!
내일도 힘내보자구-!
みなさんも一緒に楽しみましょうね(*´-`)
여러분도 함께 즐겨봐요(*´-`)
☀☀☀☀お知らせ☀☀☀☀
☀☀☀☀공지사항☀☀☀☀
☀乃木坂46 28thシングル「君に叱られた」
☀노기자카46 28th 싱글 「너에게 혼났다」
現在発売中!
先週無事にリリース日を迎えました!いつもたくさんの応援、ありがとうございます。
현재 발매중!
지난 주 무사하게 발매일을 맞았습니다! 항상 많은 응원, 감사합니다.
↑「君に叱られた」のMV
↑「너에게 혼났다」의 MV
↑「もしも心が透明なら」のMV
↑「만약 마음이 투명하다면」의 MV
よかったら見てくださいね〜^ ^
괜찮으시다면 봐주세요~^ ^
ーイベントー
ー이벤트ー
☀ TOKYO IDOL FESTIVAL 2021
10月3日(日)
10월 3일 (일)
10月3日(日)の19:20~19:50に、Zepp DiverCity(TOKYO)で行われるHOT STAGEに出演させていただきます!一緒にぜひ楽しみましょう^ ^
よろしくお願いします。
10월 3일 (일)의 19:20~19:50에, Zepp DiverCity (TOKYO)에서 열리는 HOT STAGE에 출연하게 되었습니다! 함께 즐겨봐요^ ^
https://official.idolfes.com/s/tif2021/?ima=0559
↑詳しくはこちらから!
↑자세한 것은 이쪽에서!
☀ 「J-WAVE INNOVATION WORLD FESTA 2021 supported by CHINTAI」
10月9日(土)・10日(日)
10월 9일 (토)・10일 (일)
いつもレギュラーで出演させていただいているラジオ番組、INNOVATION WORLDのイベントに総合司会として出演させていただきます!
イノベーターの方やアーティストの方など、たくさんの方が出演しますので興味のある方はぜひ、参加していただけたら嬉しいです。
항상 레귤러로 출연하고 있는 라디오 방송, INNOVATION WORLD의 이트에 종합 사회로 출연하게 되었습니다!
이노베이터분이나 아티스트 등, 많은 분들이 출연하시므로 흥미 있으신 분은 꼭, 참가해주시면 기쁠 것 같아요.
https://www.j-wave.co.jp/iwf2021/
↑詳しくはこちらからご覧いただけます!
よろしくお願いします。
↑자세한 것은 이쪽에서 보실 수 있습니다!
잘 부탁드려요.
ーTVー
☀乃木坂スター誕生!2ndシーズン
☀노기자카 스타 탄생! 2nd 시즌
日本テレビ 10月11日(月)25:29〜
乃木坂46の4期生が、昭和・平成のヒットソングに挑戦してきた番組です。
前回の放送が最終回だったのですが、なんと2ndシーズンとして番組が続くことになりました!
いつも見てくださっているみなさん、本当にありがとうございます。
2ndシーズンもたくさんの名曲を4期生だけでなく、先輩メンバーを迎えてよりパワーアップして頑張っていきたいと思いますので、これからもよろしくお願いします!
일본테레비 10월 11일 (월) 25:29~
노기자카46의 4기생으로 쇼와・헤이세이의 히트송에 도전하는 방송입니다.
지난번 방송이 마지막 회였지만, 무려 2nd 시즌으로 방송이 계속되게 되었습니다!
항상 봐주셨던 여러분, 정말 감사합니다.
2nd 시즌에도 많은 명곡을 4기생뿐만이 아닌, 선배 멤버들과 함께 더 파워업해서 열심히 하고 싶다는 생각이니, 앞으로도 잘 부탁드려요!
https://www.ntv.co.jp/nogistar/
↑詳しくはこちら!
↑상세내용은 이쪽!
ー生配信ー
ー생방송ー
☀猫舌SHOWROOM
☀네코지타SHOWROOM
明日9月29日(水)19:00〜
筒井あやめちゃんと出演させていただきます!
久しぶりの猫舌SHOWROOM、とっても楽しみです。ぜひ見てね☺
よろしくお願いします。
내일 9월 29일 (수) 19:00~
츠츠이 아야메짱과 출연하게 되었습니다!
오랜만의 네코지타SHOWROOM, 정말 기대돼요. 꼭 봐주세요☺
잘 부탁드려요.
https://www.showroom-live.com/nekojita
明日↑からご覧いただけます!
내일↑에서 보실 수 있어요!
ーラジオー
ー라디오ー
☀ザ・ヒットスタジオ(水)
☀더 히트 스튜디오 (수)
MBSラジオ 明日9月29日(水)24:00〜
次回で最終回を迎えます。
この番組はいつも温かい空間で本当に大好きでした。寂しいですが、よかったら最後まで聴いていただけたら嬉しいです。
最近話題の流行をテーマにお話ししています!関西の方はもちろん、他の地域の方もradikoで聴くことができるので、ぜひ聴いてみてくださいね。
MBS 라디오 매주 수요일 24:00~
다음회가 마지막회로 종영하게 되었습니다.
이 프로그램은 항상 따스한 공간이여서 진심으로 정말 좋아했어요. 쓸쓸하지만, 괜찮으시다면 마지막까지 들어주시면 기쁠 것 같아요.
최근 화제의 유행 테마를 이야기하고 있어요! 간사이 분들은 물론, 다른 지역도 radiko에서 들을 수 있으니, 꼭 들어주세요.
http://radiko.jp/share/?t=20210923000000&sid=MBS
↑先週の放送もよかったら聴いてください^ ^
↑지난주 방송도 괜찮으시다면 들어보세요^ ^
☀ 乃木坂46のオールナイトニッポン
☀ 노기자카46의 올나이트 닛폰
ニッポン放送 明日9月29日(水)25:00〜
닛폰방송 내일 9월 29일 (수) 25:00~
7月ぶりにお邪魔させていただきます!
新内さんとお話しするのが楽しみです^ ^
よろしくお願いします。
7달만에 실례하게 되었습니다!
신우치상과 이야기하는 건 즐거워요^ ^
잘 부탁드립니다.
https://radiko.jp/share/?sid=LFR&t=20210930010000
明日↑からお聴きいただけます。
내일↑에서 들으실 수 있어요.
☀ INNOVATION WORLD(KYOCERA TECHNOLOGY COLLEGE)
J-WAVE 毎週金曜日 21:40頃〜
J-WAVE 매주 금요일 21:40경~
今回は東北大学副学長で附属図書館長の大隅典子さんを講師に迎えて、「神経科学の行方」というテーマで授業を行っていただきました。
いつも大学の生徒さんに寄り添っているのが目に浮かぶくらいとてもすてきな先生でした^ ^
ぜひ聞いていただけると嬉しいです。
이번에는 도호쿠 대학 부학정으로 부속 도서관장이신 오스미 노리코상을 강사로 맞이하여, ‘신경 과학의 행방’이라는 테마로 수업을 받게 되었습니다.
늘 대학의 학생들에게 기대 받고 있는 것이 눈에 선할 정도로 정말 멋지신 선생님이셨어요^ ^
꼭 들어 주신다면 기쁠 것 같아요.
http://radiko.jp/share/?t=20210924200000&sid=FMJ
↑先週の放送もよかったら聴いてください!
↑지난주 방송도 괜찮으시다면 들어주세요!
☀らじらー!サンデー
☀라지라-! 선데이
NHKラジオ第1 10月3日(日)20:05〜
次回は3期生の伊藤理々杏さん、与田祐希さんが出演します!
先週に引き続き、よろしくお願いします^ ^
NHK라디오 제1 10월 3일 (일) 20:05~
다음 회에는 3기생의 이토 리리아상, 요다 유우키상이이 출연하세요!
지난주에 이어서, 잘 부탁드립니다^ ^
https://www.nhk.or.jp/radirer/
↑メールお待ちしています!
↑메일도 기다리고 있어요!
ー雑誌ー
ー잡지ー
☀blt graph.
現在発売中
ソログラビアを掲載していただいています!
岩本蓮加さんが表紙です。今回の撮影はとっても明るくて、あまり普段の衣装では着ないピンクのワンピースを着る機会もあって、とても楽しかったです!
현재 발매 중
솔로 화보를 게재해 주셨어요!
이와모토 렌카상이 표지입니다. 이번 촬영은 정말 밝았고, 평소에 의상으로 입지 않는 핑크 원피스를 입을 기회도 있었어서, 정말 즐거웠어요!
☀EX大衆
☀EX대중
10月15日(金)発売
10월 15일 (금) 발매
今回の撮影は、私の好きなことをたくさんさせていただきました!ガーデニングや、たこ焼きを焼きました!
久しぶりにEX大衆さんの撮影だったので、とても嬉しかったです^ ^
発売されたらチェックしていただけると嬉しいです。
이번 촬영에는, 제가 좋아하는 것들을 많이 할 수 있었어요! 카드닝이나, 타코야키를 구워봤어요!
오랜만의 EX대중 촬영이라, 너무 기뻤어요^ ^
발매가 되면 체크해주시면 감사하겠습니다.
!!!!あてにならない質問コーナー!!!!
!!!!믿을 수 없는 질문코너!!!!
◯せいらちゃんが最近愛用しているコスメは何ですか?
◯세이라짱이 최근 애용하고 있는 코스메틱은 무엇인가요?
→最近はまゆたんに誕生日プレゼントにもらったCLINIQUEさんの「クリニーク チーク ポップ フラワーパレット」がお気に入りです^ ^
最近の歌番組の時はほとんどこれを使ってます!
まゆたんありがとうすき
→최근에는 마유탄에게 생일선물로 받았던 CLINIQUE의 ‘크리니-크 치-크 팝 플라워발레’가 마음에 들어요^ ^
요즘 가요순위 방송에서는 거의 이걸 사용하고 있어요!
마유탄 고마워좋아해
あてになるなぁ
믿을 만하네에
◯好きなお花はなんですか?
◯좋아하는 꽃은 무엇인가요?
→トルコ桔梗
→리시안셔스
あてにならんなぁ
믿을 수 없네에
◯海外映画は字幕派?吹き替え派?
◯해외 영화는 자막파? 더빙파?
→字幕一択!
→자막 선택!
あてにならんなぁ
믿을 수 없네에
◯一番オススメのせらずきっちん教えてください!
◯가장 추천하는 세라's 키친 알려주세요!
→玉子焼き^ ^
→계란프라이^ ^
あてにならんなぁ
믿을 수 없네에
◯スイートポテト職人になるにはどうしたらいいかな?
◯스위트 포테이토 장인이 되려면 어떻게 해야 좋을까?
→お芋を掘りに行く!行きたい!
→고구마 캐러 가기! 가고 싶어!
あてにならんなぁ
믿을 수 없네에
以上です!
이상입니다!
いつもたくさんのコメントありがとうございます。ちょっとしたことでも、どんなことでも気軽にコメントしていただけたら嬉しいです!
항상 많은 코멘트 고마워요. 사소한 일이든, 어떤 일이든 신경쓰지 않으니 코멘트 남겨주면 기쁠 것 같아요!
あっ!新しい植物の苔玉をお仕事でいただいたので、お名前募集中です^ ^
よかったら名付け親になってください!待ってます^ ^
앗! 새로운 식물의 씨앗을 업무 중에 받게 되어서, 이름을 모집 중이에요^ ^
괜찮으시다면 이름을 지어 부모가 되어주세요! 기다릴게요^ ^
ということで、最後まで読んでいただきありがとうございました!
자 그래서, 끝까지 읽어주셔서 감사합니다!
またね〜^ ^
또 봐~^ ^
2021.9.28 せーら
2021.9.28 세-라
'4기생' 카테고리의 다른 글
< 처음 해보는 경험! 하야카와 세이라 > (0) | 2023.10.05 |
---|---|
< 맑음☀ 하야카와 세이라 > (0) | 2023.10.05 |
< 「너에게 혼났다」 오늘! 하야카와 세이라 > (0) | 2023.10.01 |
< 가을이야~ 하야카와 세이라 > (0) | 2023.10.01 |
< 만약 마음이 투명하다면 하야카와 세이라 > (0) | 2023.10.01 |