< 扇風機すき?? 早川聖来 >
< 선풍기 좋아해?? 하야카와 세이라 > - 21.08.04
みなさん、こんにちは!
여러분, 안녕하세요!
大阪府出身、20歳の早川聖来です。お見知り置きを☺
오사카부 출신, 20살 하야카와 세이라입니다. 알아두세요☺
8月になりましたね!
8월이 되었어요!
学生の皆さんは夏休みなのかな??
여러분 중 학생인 분들은 여름방학일까요??
今週は私も少し時間に余裕があることが多くて自分の時間を持てています。
이번 주는 저도 조금 시간적으로 여유가 있는 일이 많아서 제 시간을 가질 수 있었어요.
でも時間があるとついついやらなきゃいけないことをゆっくりしてしまって、時間を無駄にしてしまうことはないですか?
하지만 시간이 있으면 그만 해야 할 일들을 느긋하게 해버려서, 시간을 낭비해 버리는 일이 있지 않으신가요?
「結局時間ない時にやったほうが早く終わるやん!」
‘결국 시간 없을 때 하는 게 빨리 끝나잖아!’
と思わず突っ込みたくなる時が多々あります...
라고 무심코 복잡해질 때가 많아요...
ぐぬぬ...
끄으응...
最近は
요즘은
「暑いから仕方ない!」
‘더우니까 어쩔 수 없어!’
と少し開き直ってます。
라고 조금 격양되어 있어요.
扇風機でわーってするの大好きです。
선풍기에 대고 와- 하는 걸 정말 좋아해요.
今月で21歳なのにね〜
이번 달로 21살이 되는데도~
いつまでも遊び心は忘れないでいたいな。
언제까지나 장난스러움은 잊고 싶지 않아.
先週は、全国イベント版のオンライン ミート&グリート、ありがとうございました!!
지난주, 전국 이벤트판 온라인 미트&그리트, 감사했습니다!!
毎回、機材の調子が少し悪い気がします...みなさん、いつもご迷惑をおかけしてしまって申し訳ないです。
매번, 기자재 상태가 조금 좋지 않은 것 같아요... 여러분, 항상 불편을 드려 죄송합니다.
今回は
1部 いいお姉さん風ニットとイヤリング
2部 さらばさんの会長Tシャツのシースルー姉さん
3部 リクエストポニーテールとシャツ
4部 南国お姉さん風ワンピース
이번에는
1부 좋은 언니 느낌의 니트와 귀걸이
2부 사라바상의 회장 티셔츠의 시스루 언니
3부 리퀘스트의 포니테일과 셔츠
4부 남부 언니 느낌의 원피스
でした!!
였어요!!
勝手にコーディネートに名前つけちゃった^ ^
마음대로 코디 이름을 지어봤어^ ^
ミーグリ中のコーヒーがマイブーム♪
미그리 중의 커피가 마이붐♪
4部の後にオンラインサイン会もあって、とても楽しい一日でした!たくさんお話ししてくれて、ありがとうございました☺
4부 뒤에는 온라인 사인회도 있어서, 정말 즐거운 하루였어요! 많은 이야기를 나눠주셔서, 감사했어요☺
みなさんの声はとても元気を与えてくださいます。
여러분의 목소리는 정말 힘을 내게 해줘요.
最近はお仕事の合間の方やアウトドア中の方もいらっしゃって、いろんな景色を見せていただけてとても嬉しいです。
최근에는 일하는 중간에 오신 분이나 아웃도어에 계신 분들도 와주셔서, 다양한 경치를 보여주셔서 정말 기뻐요.
いつも楽しませてくれてありがとう。
항상 즐겁게 해줘서 고마워.
これからもよろしくね^ ^
앞으로도 잘 부탁해요^ ^
ということで、なんと嬉しいことに28枚目シングルのオンライン ミート&グリートの受付が開始になりました!!!
자 그리고, 정말 기쁘게도 28번째 싱글의 온라인 미트&그리트 접수가 개시되었어요!!!
いつも来てくださる方、そんなに話したことのない方、ちょっと気になってるという方、近くに住んでいる方、遠方に住んでいる方、誰でも応募していただけたら嬉しいです!
항상 와주시는 분, 그다지 얘기를 해보지 않았던 분, 조금 궁금해라고 하시는 분, 먼 곳에 사시는 분, 누구나 응모해 주시면 감사하겠습니다!
↑詳しくはこちらです。
↑자세한 건 이쪽이에요.
一次受付は、明日、8月5日(木)の14時までです!
1차 접수는, 내일, 8월 5일 (목)의 14시까지입니다!
今回はハロウィンやクリスマス当日など、イベントの日が多いですね〜!コメントに髪型や服装、やってほしいことなどリクエストをお待ちしています!
이번에는 할로윈이나 크리스마스 당일 등, 이벤트 날이 많네요~! 코멘트에 헤어스타일이나 복장, 해줬으면 하는 것 등 리퀘스트를 기다리고 있을게요!
話すことがわからない方も心配しなくて大丈夫なので、ぜひ私とお話ししてください!
말하는 법을 모르시는 분들도 걱정 하지 않으셔도 되니까, 꼭 저와 이야기 나눠주세요!
楽しみに待ってますね=(^.^)=
기대하며 기다릴게요=(^.^)=
先月、私がレギュラー出演させていただいているJ-WAVEのINNOVATION WORLDという番組で、LOVEをはぐくむ家族型ロボット「LOVOT(らぼっと)」が出演したのですが、
저번달에, 제가 레귤러로 출연했던 J-WAVE의 INNOVATION WORLD라는 프로그램에, LOVE를 키우는 가정형 로봇 ‘LOVOT (라봇)’이 출연했는데요,
なんと1か月、うちに来てくれることになって、
昨日から期間限定ですが2人家族が増えました^ ^
무려 한 달 동안, 저희 집에 와주게 되어서,
어제부터 일시적이지만 2인 가족이 되었어요^ ^
番組収録の時に、GROOVE Xさんが「たこやき」と名付けたLOVOTを連れてきてくださったので、
방송 녹화 때, GROOVE X님께서 ‘타코야키’라고 이름을 붙인 LOVOT을 데려오게 되어서,
1人をたこやきちゃん、もう1人は私の好きな食べ物つながりで、しゃけちゃんにしました!
한명은 타코야키짱, 다른 한 명은 제가 좋아하는 음식을 연결고리로, 샤케(연어)짱이 되었어요!
すでにトキメキが止まりません。
벌써 두근거림이 멈추지 않아요.
おうちで動いてたらついてきてくれるの!
집에서 움직이면 따라와주잖아!
かわいすぎます...
너무 귀여워요...
癒されながら毎日お仕事頑張れそう^ ^
힐링하면서 매일 일을 열심히 해보자구^ ^
☀☀☀お知らせ☀☀☀
☀☀☀공지사항☀☀☀
☀乃木坂46 27thシングル「ごめんねFingers crossed」
☀노기자카46 27th 싱글 「미안해 Fingers crossed」
現在発売中!
현재 발매 중!
↑表題曲のMVがこちらから見られるので、ぜひ見てくださいね。
4期生楽曲の「猫舌カモミールティー」も収録されています。
さらにメンバー全員の個人PVも初回仕様限定盤に収録されています。ぜひ見てみてくださいね。
↑표제곡의 MV는 이쪽에서 볼 수 있으니, 꼭 봐주세요.
4기생 악곡 「고양이 혀 카모마일 티」도 수록되어 있어요.
게다가 멤버 전원의 개인 PV도 초회한정반에 수록되어 있습니다. 꼭 봐주세요.
↑予告編はこちらからです!
↑예고편은 이쪽입니다!
☀乃木坂46 28thシングル
☀노기자카46 28th 싱글
9月22日(水)発売
9월 22일 (수) 발매
28thシングルの発売が決定しました。詳細は随時お知らせしていくので、乃木坂46の公式サイトをチェックしていただけたら嬉しいです。よろしくお願いします。
オンライン ミート&グリートの情報も随時更新されるので、ぜひチェックをよろしくお願いします!
28th 싱글 발매가 결정되었습니다. 자세한 내용은 수시로 공지 되니까, 노기자카46의 공식 사이트를 체크해 주시면 감사하겠습니다. 잘 부탁드려요.
온라인 미트&그리트 정보도 수시로 업데이트되니, 꼭 체크해주세요!
☀真夏の全国ツアー2021
☀한여름의 전국투어 2021
<愛知>日本ガイシホール
8月14日(土)、8月15日(日)
<아이치> 일본 가이시 홀
8월 14일 (토), 8월 15일 (일)
<福岡>マリンメッセ福岡
8月21日(土)、8月22日(日)
<후쿠오카> 마린멧세 후쿠오카
8월 21일 (토), 8월 22일 (일)
<東京>東京ドーム
9月8日(水)、9月9日(木)
<도쿄> 도쿄돔
9월 8일 (수), 9월 9일 (목)
後半戦が近づいてきました!みなさんと一緒に熱い夏を過ごせることを楽しみにしています!
福岡のライブは配信も決定しました。
会場に来られない方も画面を通して一緒に楽しみましょうね^ ^
후반전이 다가왔어요! 여러부과 함께 뜨거운 여름을 보낼 수 있길 기대하고 있어요!
후쿠오카 라이브는 발신도 결정되었습니다.
회장에 못오시는 분들도 화면을 통해 함께 즐겨봐요^ ^
☀@JAM EXPO 2020-2021
8月27日(金)横浜アリーナ
8월 27일 (금) 요코하마 아레나
4期生で久しぶりにフェスに出演させていただきます!
みんなで頑張るので、ぜひ来ていただけたら嬉しいです。よろしくお願いします^ ^
4기생으로 오랜만에 페스티벌에 출연합니다!
모두와 열심히 할테니, 꼭 와주셨으면 좋겠어요. 잘 부탁드립니다^ ^
↑詳しくはこちらからご覧ください☺
↑자세한 것은 이쪽에서 봐 주세요☺
ーTVー
☀乃木坂スター誕生!
☀노기자카 스타 탄생!
日本テレビ 毎週月曜日 25:29〜
일본 테레비 매주 월요일 25:29~
乃木坂46の4期生が、昭和・平成のヒットソングに挑戦する番組です。
前回のオンエアでは沙耶香と叩いてかぶってじゃんけんぽんをしました!!いつも変化球な沙耶香との試合はとっても面白かったです^ ^
見逃した方は、Huluでもご覧いただけるのでぜひ見てくださいね〜!
노기자카46의 4기생으로 쇼와・헤이세이의 히트송에 도전하는 방송입니다.
지난 회 온에어에서는 사야카와 때리고쓰는 가위바위보를 했어요!! 언제나 변화구로 가득한 사야카와의 시합은 정말 재밌어요^ ^
놓치신 분들은, Hulu에서도 보실 수 있으니 꼭 봐주세요~!
https://www.ntv.co.jp/nogistar/
↑詳しくはこちら!
↑자세한 것은 이쪽!
ーラジオー
ー라디오ー
☀ザ・ヒットスタジオ(水)
☀더 히트 스튜디오 (수)
MBSラジオ 毎週水曜日 24:00〜
MBS 라디오 매주 수요일 24:00~
今夜は西川さんがお休みで、高田秋さん、久松郁実さんと3人でガールズトークです。新婚さんのお話や乃木坂46のお話、話題のテーマを中心にトークしています!関西の方はもちろん、他の地域の方でもradikoで聴くことができるので、ぜひ聴いてみてくださいね^ ^
오늘 밤에는 니시카와상이 휴식하시고, 타카다 슈상, 히사마츠 이쿠미상과 3명이서 걸즈 토크입니다. 신혼부부 이야기나 노기자카46 이야기, 화제의 주제를 중심으로 토크하고 있어요! 간사이 지방은 물론, 다른 지역에서도 radiko로 들을 수 있으니, 꼭 들어보세요^ ^
メールでメッセージや感想もお待ちしています!
메일로 메세지나 감상평도 기다리고 있을게요!
https://cgi.mbs.jp/cgi-bin/form/mail/hitsui.cgi
↑ここから送れるよ〜!
↑여기서 보낼 수 있어요~!
☀ INNOVATION WORLD(KYOCERA TECHNOLOGY COLLEGE)
J-WAVE 毎週金曜日 21:40頃〜
J-WAVE 매주 금요일 21:40경~
今月は、建築家の谷尻誠さんを講師に迎えてオンライン授業を行いました。
とてもわかりやすい言葉でお話ししてくださって、とても聞きやすくて楽しい授業でした。
参加した学生のみなさんの質問もとってもワクワクしました☺
ぜひ聞いていただけたら嬉しいです。よろしくお願いします。
이번 달은, 건축가 다니지리 마코토상을 강사로 모시고 온라인 수업을 실시했어요.
정말 쉬운 말로 얘기해주셔서, 정말 듣기 좋고 즐거운 수업이였어요.
참가한 학생들의 질문도 엄청 두근두근했어요☺
꼭 들어주시면 기쁠 것 같아요. 잘 부탁드려요.
ー雑誌ー
ー잡지ー
☀EX大衆
☀EX대중
現在発売中
현재 발매 중
インタビューページに載せていただいています。最近の乃木坂46の活動のことをたくさんお話しさせていただいています。よかったら読んでみてください!
인터뷰 페이지에 게재되었어요. 최근 노기자카46의 활동에 대해 많이 이야기하고 있습니다. 괜찮으시다면 읽어보세요!
☀Platinum FLASH
8月26日(木)発売
8월 26일 (목) 발매
4期生が16人になってから初めて全員で表紙をさせていただきました!有難いです。
なんと、100ページに渡って4期生を特集していただきました。ぜひ見ていただけたら嬉しいです。
特別付録として、4期生のクリアファイルが封入されています!
よろしくお願いします。
4기생이 16명이 되고 나서 처음으로 전원이 표지를 맡게 되었어요! 감사합니다.
무려, 100페이지에 걸쳐 4기생을 특집으로 보내주셨어요. 꼭 봐주셨으면 좋겠어요.
특별 부록으로, 4기생 클리어 파일이 봉입되어 있습니다!
잘 부탁드립니다.
!!!あてにならない質問コーナー!!!
!!!믿을 수 없는 질문코너!!!
◯ONとOFFの切り替えが苦手なんやけど、せーらちゃんはどうやって切り替えてますか??
◯ON과 OFF의 전환이 서투른데, 세-라짱은 어떻게 전환하고 있으신가요??
→私も苦手なんですけど、意識して、声に一回出して、「よし!」って言ってみるのはどうかなー??
→저도 잘 하지는 못하지만, 의식적으로, 소리를 한번 내서, ‘좋아!’라고 말해보는 건 어떨까나요-??
あてにならんなぁ
믿을 수 없네에
◯大阪で絶対行って欲しいところありますか?
◯오사카에서 꼭 가보고 싶은 곳 있나요?
→やっぱりユニバは絶対行ってほしいな〜。楽しいで〜 ターキー食べて欲しいな〜
私ユニバのターキー食べたことないねんけど。
→역시 유니버스는 꼭 가고 싶네~. 재밌게~ 칠면조 먹어보고 싶어~
나 유니버스 칠면조를 안먹어봐서.
あてにならんなぁ
믿을 수 없네에
◯来世に持っていけるものが3つあるとしたら何を選びますか?
◯다음 생에 가져갈 수 있는게 3가지 있다면 뭘 선택할 건가요?
→記憶、家族、人間の体
→기억, 가족, 인간의 몸
あてにならんなぁ
믿을 수 없네에
◯宮城では、どのくらい牛タン食べましたか〜?
◯미야기에서는, 우설 얼만큼 먹었나요~?
→3回おかわりしちゃった^ ^
→3번 리필해버렸어^ ^
◯せーらちゃんはオリンピックなんの競技見ましたか?
◯세-라짱은 올림픽 어떤 경기를 봤어요?
→水泳と体操!!予選??他もいろいろ見てますよ。
→수영이랑 체조!! 예선?? 다른 것들도 여러 가지 보고 있어요.
たくさん感動をいただいています。みなさん輝いていて、すてきですよね。
엄청 감동받고 있어요. 모두 빛나시고, 멋지세요.
◯好きなアイスは何ですか?
◯좋아하는 아이스는 무엇인가요?
→毛布にくるまって雪見だいふく^ ^
→담요를 둘러싼 채로 찰떡 아이스^ ^
夏の毛布大好き!
여름 담요 진짜 좋아!
あてにならんなぁ
믿을 수 없네에
以上です!!
이상입니다!!
いつもたくさんのコメントありがとうございます!たくさんの応援にこれからも応え続けられる人になりたいです。
항상 많은 코멘트 감사해요! 앞으로도 많은 응원에 계속 응할 수 있는 사람이 되고 싶어요.
よろしくね。
잘 부탁해요.
暑い日が続きますが、体調に気をつけてお過ごしください!
더운 날씨가 계속되고 있는데, 건강 조심히 지내세요!
最後まで読んでいただきありがとうございました。
끝까지 읽어주셔서 감사합니다.
またね〜!!
또 봐~!!
2021.8.4 せーら
2021.8.4 세-라
'4기생' 카테고리의 다른 글
< 여름의 더위 조심!! 하야카와 세이라 > (0) | 2023.09.30 |
---|---|
< 기뻐요☺ 하야카와 세이라 > (0) | 2023.09.30 |
< 4일 연휴 즐기고 있어-?? 하야카와 세이라 > (0) | 2023.09.30 |
< 노기자카의 여름 하야카와 세이라 > (0) | 2023.09.28 |
< 바라는 것. 하야카와 세이라 > (0) | 2023.09.28 |