< 집어먹기? >

< つまみ食い? >

< 집어먹기? > - 20.11.11

 

みなさん、こんにちは!

여러분, 안녕하세요!

 

大阪府出身、20歳の早川聖来です!お見知り置きを☺

오사카부 출신, 20살 하야카와 세이라입니다! 알아두세요☺

 

先週も1週間お疲れ様でした〜

지난 주도 일주일동안 수고 많으셨어요~

 

最近ニットを着出したり、ヒートテックを着出したりと冬支度してます( ¨̮ )

요즘 니트를 입거나, 히트텍을 입거나 하는 등 겨울 준비를 하고 있어요( ¨̮ )

 

ストーブもだして、みかん!

스토브도 꺼내고, 귤!

 

こたつが欲しいですが、1人だとずっとそこで寝てしまいそうなので買うのは我慢してます...

코타츠가 갖고싶지만, 혼자 있으면 계속 거기서 잠들 것 같아서 사는 건 참고 있어요...

 

昨日はキムチ鍋を食べました〜!!

어제는 김치찌개를 먹었어요~!!

 

れいちゃんが美味しいキムチをくれたんです。

레이짱이 맛있는 김치를 줬거든요.

 

とっても美味しかったな〜

너무 맛있었어~

 

最近はみかんを常にお家にストックしてるのですが

요즘은 귤이 언제나 집에 보관되어 있는데

 

お鍋をグツグツしてるとお腹がすいて我慢できないので作ってる間にみかんをつまみ食いするのが最近のマイブームです( .. )

냄비가 보글보글 끓기 시작하면 배가 고파 참을 수가 없어서 조리되는 동안 귤을 집어먹는 것이 최근의 마이 붐이에요( .. )

 

 

これがまたおいしいんだ〜

이게 또 맛있거든요~

 

幸せだなぁ〜

행복하네에~

 

お外はもうイルミネーションとかやってたり、クリスマスグッツが沢山売っていますよね。

밖에서는 벌써 일루미네이션같은 걸 하고, 크리스마스 굿즈를 잔뜩 팔고 있네요.

 

皆さんはいつくらいからツリー出し始めますか?

여러분은 언제쯤 트리를 꺼내기 시작하시나요?

 

私は悩み中です...

저는 고민중이에요...

 

ぐぬぬ

끄으응

 

さてさて、先週はお仕事で新制服を着させていただきました〜!

자자, 지난 주에는 스케쥴이 있어서 신제복을 입을 수 있었어요~!

 

わーい!

우-와!

 

 

どうですか??

어떤가요??

 

ステンドグラスがあったのでその光のところで沙耶香に撮ってもらいました( ¨̮ )

스테인글라스가 있었는데 그 빛 앞에서 사야카에게 찍혔어요( ¨̮ ) 

 

いっつも沙耶香とは写真を撮り合いっこしている気がします!

항상 사야카와는 서로 사진을 찍어주고 있는 것 같아요!

 

 

キラキラしていてとても綺麗でした。

반짝반짝 빛나고 정말 예뻤어요.

 

日曜日はオンラインミート&グリートでした!

일요일은 온라인 미트&그리트였어요!

 

今回もたくさんの方とお話しできてとてもとても楽しかったです。

이번에도 많은 분들과 이야기를 나눌 수 있어서 정말 정말 즐거웠어요.

 

いつも本当にありがとうございます( ¨̮ )

언제나 정말 감사합니다( ¨̮ )

 

一部 写真の服装とカチューシャにるけど借りたイヤリング

1부 사진의 복장과 머리띠를 하고 빌린 귀걸이

 

二部 ツインテールと店員さんにオススメされてレジに持っていったら予想以上に高かったけど今更断れなかったブラウス

2부 트윈테일과 점원이 추천해주셔서 계산대로 가져간 예상외로 비쌌지만 새삼 거절할 수 없었던 블라우스

 

三部 まゆたんとおそろいのカチューシャとリモート映えありますかってきいてオススメしてもらった普段着なさそうなニット

3부 마유탄과 커플룩으로 머리띠와 원격 화면에 잘 나올 것 같다고 추천받은 평소에 입지 않을 것 같은 니트

 

四部 ピンクのニット

4부 핑크 니트

 

でした!

였어요!

 

 

いろいろ着てますが今回は載せたい写真が多かったから一枚だけですが、お許しください!

여러가지를 입었는데 이번에는 게재하고 싶은 다른 사진이 많아서 한장뿐이지만, 용서해주세요!

 

モバメでまた他の写真送っちゃおうかな〜?と考えてます!

모바메로 또 다른 사진을 보내버릴까~? 라고 생각하고 있어요!

 

今回は久しぶりの方や初めましての方も多くてとても新鮮な気持ちになりました!

이번에는 오랜만인 분들이나 처음 뵙는 분들도 많아서 정말 신선한 느낌이 들었어요!

 

いつも楽しませてくれて本当にありがとうございます☺

항상 즐겁게 해주셔서 정말 감사합니다☺

 

今週末もあるので楽しみです!

이번 주말에도 있어서 기대돼요!

 

まってるね〜

기다리고 있을게~

 

そして、

그리고,

 

今週から「ノギザカスキッツACT2」がはじまりました!

이번 주부터 ‘노기자카 스킷츠 ACT2’가 시작되었어요!

 

収録とっても楽しくて、3期生さんが眩しくてもっと頑張らないといけないなぁと刺激を受けることばかりです。

녹화가 정말 재밌고, 3기생 분들이 눈부셔서 더 열심히 해야겠구나라는 자극을 잔뜩 받고 있어요.

 

前回は阿佐ヶ谷姉妹さんが一緒に出演してくださいました。収録もとても盛り上げてくださり、とても心優しくしてくださいました。

지난 회에는 아사가야 재매님이 함께 출연해 주셨어요. 녹화도 정말 달아오르게 해주시고, 정말 마음 편하게 대해주셨어요.

 

またお会いしたいです!

또 만나뵙고 싶어요!

 

来週もお楽しみに( ¨̮ )

다음 주도 기대해주세요( ¨̮ )

 

そして、

그리고,

 

ありがたいことに四期生ライブをさせていただけることになりました!

감사하게도 4기생 라이브도 하게 되었어요!

 

私たち4期生もずっとライブしたかったのでとても嬉しいです。16人でのパフォーマンス、楽しみにしておいてください!

저희 4기생도 계속 라이브를 하고 싶었는데 정말 기뻐요. 16명이서 하는 퍼포먼스, 기대해주세요!

 

12/6(日)です。

12/6 (일) 입니다.

 

スケジュール空けておいてね〜!

스케쥴 비워둬~!

 

みんなでがんばるよ!!

모두 힘내보자!!

 

☀☀☀お知らせ☀☀☀

☀☀☀공지사항☀☀☀ 

 

☀美人百花

☀미인백화

 

雑誌 11月12日(木)発売

잡지 11월 12일 (목) 발매

 

明日発売です!インタビューページになりますが、ソロで初めて女性誌に出させていただきます。

내일 발매입니다! 인터뷰 페이지입니다만, 솔로로 처음 여성 잡지에 출연하게 되었어요.

 

とっても嬉しいです。

정말 기뻐요.

 

撮影もすごく楽しくてインタビューもたくさんお話しさせていただきました。是非見ていただけると嬉しいです!

촬영도 너무 재밌어서 인터뷰에서도 많은 이야기를 했어요. 꼭 봐주시면 좋겠어요!

 

☀ノギザカスキッツACT2

☀노기자카 스킷츠 ACT2

 

日本テレビ 毎週月曜日25:29〜

일본TV 매주 월요일 25:29~

 

来週は踊り狂う?かも。3期生さんのコントも見れますので是非見てね☺

다음 주에는 날라다녔던가? 아마도. 3기생 분들의 콩트도 볼 수 있으니까 꼭 봐주세요☺

 

☀INNOVATION WORLD KYOCERA TECHNOLOGY COLLEGE

 

J-WAVE 11月中の毎週金曜日 21:40〜21:50

J-WAVE 11월 중 매주 금요일 21:40~21:50

 

前回に引き続き、『ポケモン GO』の開発プロジェクトの立ち上げを担当した川島優志さんの特別授業にゲスト生徒として参加させていただきました!

지난 회에 이어서, ‘포켓몬 GO’의 개발 프로젝트의 시작을 담당하신 카와시마 유우시상의 특별 수업에 게스트 학생으로서 참가했어요!

 

良かったから聞いてね⸜(* ॑ ॑* )⸝

괜찮으시다면 들어주세요⸜(* ॑ ॑* )⸝

 

radikoでもお楽しみ頂けます!

radiko에서도 즐기실 수 있어요!

 

☀ザ・ヒットスタジオ(水)

☀더 히트 스튜디오 (수)

 

MBSラジオ 毎週水曜日 深夜24:00〜

MBS 라디오 매주 수요일 심야 24:00~

 

今週も収録に参加できず私はお休みですが、前回に引き続き乃木坂46卒業生の伊藤かりんさんが代わりに出演してくださいました!

이번 주도 녹화에 참여하지 못하고 저는 쉬고 있지만, 지난번에 이어서 노기자카46 졸업생 이토 카린상이 대신 출연해 주셨어요!

 

高山さんがお休みの時も出演されていた、とても頼もしい先輩に来て頂きました。ありがとうございます。

타카야마상이 휴가이실 때 출연하셨던, 정말 든든한 선배님이 와주셨어요. 감사합니다.

 

前回の放送をおうちで聴きいていたのですが、私も一緒にお話ししたくてうずうずしてました☺

저번 방송을 집에서 듣고 있었는데, 저도 함께 이야기하고 싶어서 안절부절이었어요☺

 

私と一緒にリスナーとして盛り上げましょう!

저와 함께 청취자로서 분위기를 띄워봅시다!

 

是非聞いてください^ ^

부디 들어주세요^ ^

 

☀anan

 

雑誌 現在発売中です!

잡지 현재 발매 중이에요!

 

真夏さんとお家グリーンを楽しみました!真夏さんと一緒に撮影は初めてだったのですが、とっても楽しかったです⸜(* ॑ ॑* )⸝

마나츠상과 집 마당을 즐겼어요! 마나츠상과 함께하는 촬영은 처음이었는데, 정말 즐거웠어요⸜(* ॑ ॑* )⸝

 

じゃーん

짜-안

 

 

是非見てみてね。

꼭 봐줘요.

 

☀BUBKA

 

雑誌 現在発売中です!是非みてみてください!

잡지 현재 발매 중이에요! 꼭 봐주세요!

 

☀乃木坂46山崎怜奈とおはつちゃん

☀노기자카46 야마자키 레나와 오하츠짱

 

ひかりTV・dTVチャンネル 11月14日(土)22:00〜

히카리TV・dTV 채널 11월 14일 (토) 22:00~

 

放送します!ずっとやってみたかったテコンドーに挑戦します。

방송됩니다! 줄곧 해보고 싶었던 태권도에 도전합니다.

 

とても温かい皆さんに囲まれてとても楽しく収録することが出来ました。是非見てね( ¨̮ )

정말 따뜻한 모두에게 둘러싸여 너무 즐겁게 녹화할 수 있었어요. 꼭 봐줘( ¨̮ )

 

たくさんお知らせできて嬉しいです。よろしくお願いします!

많은 공지를 할 수 있어서 기뻐요. 잘 부탁드려요!

 

!!あてにならない質問コーナー!!

!!믿을 수 없는 질문코너!!

 

◯髪の毛短いままキープ?

◯머리는 짧게 유지?

 

→今のところその予定やけど見たい髪型とかありますか?

→현재로서는 그럴 예정이지만 보고 싶은 머리 스타일이 있어?

 

◯せーらが今1番楽しみにしていることは何ですか?

◯세-라가 지금 가장 기대하고 있는 건 무엇인가요?

 

→4期生ライブです!

→4기생 라이브예요!

 

◯長風呂の場合は何をして過ごすの?

◯길게 목욕을 할때는 뭘 하면서 보내?

 

→ラジオを聞いたりドラマをみたりしています!

→라디오를 듣거나 드라마를 본다거나 해요!

 

◯年に一度だけ贅沢するなら何を食べますか?

◯1년에 한 번 사치한다면 무엇을 먹을건가요?

 

→贅沢しないけど食べるとしたらお寿司!

→사치는 하지 않지만 먹는다면 초밥!

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

◯せーらちゃんはコンソメスープとコーンスープどっちが好きですか?

◯세-라짱은 콘소메 스프와 콘 수프 중 어느 쪽을 좋아하나요?

 

→両方〜

→양쪽~

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

いつもたくさんのコメントありがとうございます!いつも励みにしています。

항상 많은 코멘트 감사합니다! 언제나 격려가 되어요.

 

またコメントまってるね〜!!

또 코멘트를 기다리고 있을게~!!

 

体調には気をつけてお過ごし下さいね!

몸 건강히 지내세요!

 

またね〜

또 봐~

 

2020.11.11 せーら

2020.11.11 세-라

'4기생' 카테고리의 다른 글

< 두근두근거려요. >  (0) 2023.09.21
< 겨우 솔직해졌어 >  (0) 2023.09.21
< 해피 할로윈!이었어요. >  (0) 2023.09.21
< 최고의 하루를 >  (0) 2023.09.19
< 춥네~ >  (0) 2023.09.19