< 마지막은 즐겁게 미가 있어요오오옷 미리아 >

< 最後の方ににお楽し みがあるよっっっ みり愛 >

< 마지막에는 즐거움이 있어요오오옷 미리아 > - 14.01.03

 

こんばんはみり愛だよ(。・・。)

안녕하세요 미리아다요(。・・。)

 

 

耳にきらきらきらきら

お団子ぐるぐる

귀에 반짝반짝반짝반짝

당고가 빙글빙글

 

そういえばもう2014年だ

그러고 보니 벌써 2014년이다

 

◎明けましておめでとうございます◎

◎새해 복 많이 받으세요◎

 

お正月は私の大好きなお雑煮

・おせち料理(好きじゃない)

・ねぎたん塩←∩^ω^∩うひひ

설날에는 내가 제일 좋아하는 오조니

・오세치요리(좋아하지 않음)

・파 우설 소금 구이←∩^ω^∩우히히

 

食べ過ぎた件な←

과식한 건 말이죠←

 

去年はたくさんの人と出会って

勇気をもらい

支えていただきました´◡`

작년에는 많은 사람들을 만나고

용기를 주시고

지탱해 주셨습니다´◡`

 

今年の目標は

「自分らしく」

올해의 목표는

「나답게」

 

自分らしく前を向いて

今後の活動していきます!

나답게 앞을 향해

앞으로의 활동을 해나가겠습니다!

 

こんなかっこいいこと

言っちゃってるけど

時々心が折れちゃうときが

あるんですわい(◜◡‾)

이렇게 멋지게

말해버렸지만

가끔 마음이 무너질 때가

있을 거예요(◜◡‾)

 

こう見えてガラスのハート

이렇게 보여도 유리 하트

 

だから皆さんに...

그러니까 여러분께...

 

 

これだけはお願いです

2014年になっても

이건 부탁입니다

2014년이 되어서도

 

ずっとずっと私、みり愛のそばにいてください。

계속 계속 저, 미리아의 곁에 있어주세요.

 

私も少しずつ変わりはじめて

もっともっと坂を上って

行きたいです(*´ ˘ `*)♡

저도 조금씩 변하기 시작해서

더 더 언덕을 올라

가고싶어요(*´ ˘ `*)♡

 

 

宜しくお願いします

잘 부탁드립니다

 

そしてこないだの京都個握

私服はあとで載せるね

그리고 요전의 교토 개악

사복은 나중에 올릴게요

 

あとで............(´∀`)

나중에............(´∀`)

 

*みりりんHAPPYBIRTHDAY*

と書いてある横断幕があって

めちゃくちゃ喜んで

ひたすら照れてた←

*미리링 HAPPYBIRTHDAY*

라고 쓰여있는 현수막이 있고

엄청 기쁘면서도

마냥 쑥스러웠어←

 

作ってくれた方ありがとう

만들어주신 분 고마워요

 

それでね

그리고요

 

家に帰って来た時に

クリスマスプレゼントで

お洋服が届いてた

집에 돌아왔을 때에

크리스마스 선물로

옷이 도착해 있었어

 

おっそ(;´・ω・)

늦어(;´・ω・)

 

次の握手会は名古屋

明後日だね!

다음 악수회는 나고야

모레죠!

 

・ウインク

・投げキッス

・윙크

・키스 날리기

 

は対応出来るよ

는 대응할 수 있어요

 

会話が弾まない時に使いなさい(゚∀゚)

회화가 이어지지 않을 때 사용하세요(゚∀゚)

 

 

質問に答える

질문에 답하기

 

 

ももクロでは誰推しなの?

모모쿠로에서는 누구 오시야?

 

私は前からしおりん推しだよ*

저는 전부터 시오링 오시다요 *

 

(玉井詩織さん)

(타마이 시오리상)

 

推してもいい?

오시해도 괜찮아?

 

いいですよいいですよ

좋아요 좋아요

 

すんごく嬉しいっ♡

ありがとうございます

엄청 기뻣♡

감사합니다

 

みりり委員会に入りたいんだけどどうすればいい?

미리리 위원회에 들어가고 싶은데 어떻게 해?

 

あらっ。

어멋.

 

入りたいと言ってくれましたよね?

ほら、もう入ってますよ

들어오고 싶다고 하셨죠?

봐요, 벌써 들어와 있어요

 

個人PVの黒板消し痛くなかった?

개인 PV의 칠판 지우개 아프지 않았어?

 

あれねーいろんな方に言われる

그거요- 많은 분들이 말하시는데

 

だけど痛くなかったの!

なんか楽しかった

그래도 아프지 않았어!

어쩐지 즐거웠어

 

生写真が出なかったけど幸せになれますか?

생사진이 나오지 않았는데 행복해질 수 있을까?

 

なーーーぁぁぁに言ってるの

뭐---어어어라고 하는 거야

 

出なくても私が魔法かけてるから

幸せよ◎

나오지 않아도 제가 마법을 걸고 있으니까

행복하세요◎

 

みり愛は服どこで買ってる?

미리아는 옷을 어디서 사?

 

world wide love

bulle de savon

earth

Ne-net

dazzlin

Olive des Olive

 

とかかな

정도 려나

 

どちらかというと見に行って

気に入ったのあったら

ブランド関係なくパッて買っちゃう

어느 쪽이냐 하면 보러 가서

마음에 드는게 있다면

브랜드에 상관없이 확 사버리기

 

みりあたーんはお風呂の時間長い方?それとも早く上がる方?

미리아타-안은 목욕 시간이 긴 편? 아니면 빨리 진행되는 편?

 

私は夏でも冬でも長い方だよ*

저는 여름이든 겨울이든 긴편이다요*

 

温泉が大好きで親とよく行ってます

今度一緒に温泉巡りしましょうね´◡`笑

온천을 엄청 좋아해서 부모님과 자주 가요

다음에 같이 온천을 둘러 보자구요´◡`^.^

 

カラオケは行きますか?

노래방은 다니나요?

 

行くよー

다녀요-

 

ちなみにオーディションで

歌唱審査があったんだけど

そこで君の名歌った

참고로 오디션에서

가창심사가 있었는데

거기서 너의 이름을 불렀어

 

乃木坂とか多いかも

노기자카라던가 많을지도

 

ついこないだも友達と

カラオケ行って

弾けてたやつ←

바로 얼마전에도 친구들과

노래방에 가서

불렀던 녀석←

 

以上!ありがとう

이상! 고마워

 

 

 

みりり委員会

미리리 위원회

 

 

 

YTAKE

らんか

ことみ

シュシュシュ

アークシティ

トロフィーすしざんまい!

YTAKE

란카

코토미

슈슈슈

아-쿠스티

트로피 스시잔마이!

 

生駒さん

お誕生日おめでとうメールを

生駒さんに送りました

이코마상

생일 축하드려요 메일을

이코마상께 보냈습니다

 

お尻を触られるのが慣れてきている←

どうしまそ♡照れてしまう♡

엉덩이를 만지는 게 익숙해지고 있어←

어쩌잔겨♡ 쑥스러워져♡

 

いつもアドバイスしてくれて

ありがとうございます!

大好きです

항상 어드바이스해주시고

감사합니다!

정말 좋아해요

 

 

前髪わけ

앞머리 사정

 

そして

그리고

 

よ〜くみてねー?

자~알 봐둬-?

 

before

 

髪の毛に注目!!!

머리카락에 주목!!!

 

 

(これが京都個握の私服)

(이게 교토 개악의 사복)

 

after

 

 

髪切ったの分かるかな??

胸上まで切ったの

머리 자른 걸 알 수 있을까??

가슴 위까지 잘랐어

 

長くて面倒な髪を切ってやった

길고 귀찮은 머리를 잘라냈어

 

へっ(゚∀゚)←

헷(゚∀゚)←

 

次の更新は1月15日だよ

またみてねー

다음 갱신은 1월 15일이다요

또 봐요-

 

おやすみり愛

오야스미리아