< 오랜만의 반팔♪♪ (신우치 마이) >

< 久しぶりの半袖♪♪ (新内眞衣) >

< 오랜만의 반팔♪♪ (신우치 마이) > - 13.12.15

 

皆さんこんばんは!

新内眞衣ですo(`ω´ )o

여러분 안녕하세요!

신우치 마이입니다o(`ω´ )o

 

 

今日も

とてつもなく寒いですね~!

오늘도

엄청 춥네요~!

 

私はアメブロでも書いた通り

今日も毛布に包まって

ぬくぬく生活しています(=゚ω゚)ノ

저는 아메브로에도 썼듯이

오늘도 담요에 싸여

따끈따끈한 생활을 하고 있습니다(=゚ω゚)ノ

 

2013年も遂にあと半月

2013년도 드디어 앞으로 보름

 

風邪などをひかないように

体調に気をつけて

今年もラストスパートを

駆け抜けましょーね

감기 등에 걸리지 않도록

몸조심하시고

올해도 라스트 스퍼트를

달려보자구-요

 

全国握手会

전국 악수회

 

12月8日は全国握手会でした!

12월 8일은 전국 악수회였습니다!

 

かりん琴子と3人グループ

だったのですが、

初めましてさんが多かった

気がします*\(^o^)/*

카린 코토코와 3인 그룹

이었는데,

처음 뵙는 분들이 많은

느낌이었어요*\(^o^)/*

 

久しぶりの握手会で少し緊張

しましたが、

とっても楽しかったです

오랜만에 악수회라서 조금 긴장

했습니다만,

정말 즐거웠어요

 

17レーンに来てくれた方々

ありがとうございました

17 레인에 와주신 분들

감사했습니다

 

でもでも、出来ることなら

パフォーマンスもしたかったな~

次回はパフォーマンスも

参加出来るようにもっと

頑張ります(`_´)ゞ

근데 근데, 될 수 있다면

퍼포먼스도 하고 싶었지만~

다음 에는 퍼포먼스도

참여할 수 있도록 더

열심히 하겠습니다(`_´)ゞ

 

 

(京花の変顔が本気すぎたので

自主規制←←)

(쿄카가 이상한 얼굴에 너무 진심이어서

자율규제←←)

 

ちなみに、

3人で撮った写真はアメブロに

載せたので、

良かったら見に行ってみて

下さいね

참고로,

3인이 찍은 사진은 아메브로에

올렸기 때문에,

괜찮으시다면 보러 가

주세요

 

ありがとうございました

감사합니다

 

個別握手会

개별 악수회

 

本日、12月15日は

個別握手会でした!

오늘, 12월 15일은

개별 악수회였습니다!

 

服装は、

クリスマス前の唯一の

個握ということで、、、

복장은,

크리스마스 전 유일한

개악이라고 해서,,,

 

\じゃん/

\짜안/

 

 

ちょっと早目の

サンタさんに挑戦してみたよん

조금 이른 날이지만

산타할아버지에 도전해 봤어용

 

初コスプレ\(//∇//)\照

どうかな~~\(//∇//)\??

첫 코스프레\(//∇//)\조우

어떠신가요~~\(//∇//)\??

 

そしてそして!

今回から2期生は初めて

個人レーンになりました

그리고 그리고!

이번부터 2기생은 처음으로

개인 레인이 되었습니다

 

始まる前は、、、

시작하기 전에는,,,

 

今まで当たり前のように

隣にメンバーが居たのが、

居なくなってしまうので

とても心細かったのですが

지금까지는 당연하듯이

옆에 멤버가 있었는데

없게 되어 버리기 때문에

엄청 불안했는데

 

始まってしまうと

いつも通りの皆さんに会えて

시작되었더니

평소처럼 여러분을 만날 수 있어서

 

不安もすぐに

吹き飛びましたo(`ω´ )o

불안도 금방

날아가 버렸어요o(`ω´ )o

 

初めましてさんも

お久しぶりさんも

ありがとうございました!

처음 뵙는 분도

오랜만이신 분도

감사했습니다!

 

皆さんとゆっくりお話が

出来て本当に楽しかったです

여러분과 느긋하게 이야기

할 수 있어 정말 즐거웠어요

 

今回初めて着席握手

だったのですが、

どうでしたかねー??

이번이 처음 착석 악수

였었는데,

어떠셨나요-??

 

事前に座るように

言われていたのに、

미리 앉으라는

말을 들었는데,

 

楽しくなってくると

自然と立ってしまいますね。笑

즐거워지면

저절로 일어나게 되네요. ^.^

 

さてさて、

次回の個別握手会は

12月29日@京都ですね

자 자,

다음 개별 악수회는

12월 29일@교토네요

 

今年最後の握手会になるので

ぜひ会いに来て下さいね

올해 마지막 악수회가 되니까

꼭 만나러 와주세요

 

待ってまーす(=゚ω゚)ノ

기다릴게-요(=゚ω゚)ノ

 

武道館ライブ

무도관 라이브

 

いよいよ

武道館ライブまで1週間を

切りましたね!!!

드디어

무도관 라이브까지 1주일을

남겨두고 있어요!!!

 

代々木での発表から現在まで

長いようで短かったな~(>_<)

요요기에서의 발표부터 지금까지

길게 느껴지다가도 짧았어~(>_<)

 

アーティストの聖地 武道館。

아티스트의 성지 무도관.

 

そんな伝統のあるステージに

立てるなんて本当に夢のようです。

그런 전통이 있는 스테이지에

세워주시다니 정말 꿈만 같아요.

 

私の中でも「武道館」は

やっぱり特別で、

立たせて頂く事に感謝しながら

素敵な空間を作っていきたい

と思ってます。

저에게 있어「무도관」은

역시 특별하고,

세워주시는 것에 감사드리며

멋진 공간을 만들어 가고 싶다

고 생각해요.

 

代々木よりももっともっと

成長した姿を見せられるよう

全力で準備しますので、

楽しみにしていて下さいね

요요기보다 더 많이

성장한 모습을 보여드릴 수 있도록

전력으로 준비할 테니,

기대하며 기다려주세요

 

12月20日武道館で

お待ちしています!!

12월 20일 무도관에서

기다리고 있겠습니다!!

 

お返事TIME

답장TIME

 

今日はクリスマスバージョン

오늘은 크리스마스 버전

 

クリスマスの定番ってある?

(料理でもイベントでも!)

크리스마스의 정석이 있어?

(요리든 이벤트든!)

 

新内家では毎年、、、

신우치가에서는 매년,,,

 

ケンタッキーとサンドイッチと

シチューを食べます

켄터키와 샌드위치와

스튜를 먹습니다

 

飲み物はもちろん

シャンメリー笑

음료는 당연히

샨메리-^.^

 

ちっちゃい頃から

シャンメリーが大好きで

毎年絶対飲んでます*\(^o^)/*

어렸을 때부터

샨메리를 엄청 좋아해서

매년 꼭 마시고 있어요*\(^o^)/*

 

ちなみに、

プレゼントは欲しいものを

事前に貰う派なので、

枕元にあったことはほとんど

ありません(´・_・`)笑

덧붙여서,

프레젠트로 갖고 싶은 건

미리 받는 파이기 때문에,

머리맡에 있었던 일은 거의

없어요(´・_・`)^.^

 

今年は貰えるかな、、、??

올해는 받을 수 있을까,,,??

 

クリスマスの予定は

ありますかー??

크리스마스의 예정은

있으신가요-??

 

今年はまだ未定です、、、

올해는 아직 미정입니다,,,

 

一緒に過ごしてくれる人、、、

いるかな???

같이 지내줄 사람,,,

있으려나???

 

(´・_・`)

 

暇だったらケーキ作ろーっと、、、

한가하면 케이크를 만들까-하고,,,

 

(´・_・`)

 

皆さんはどんなクリスマスを

過ごすのかなー??

良かったら教えてくださいね

여러분은 어떤 크리스마스를

지내실까요-??

괜찮으시다면 알려주세요

 

ってなわけで、

今日はここまでです

라는 이유로,

오늘은 여기까지입니다

 

質問は随時募集してるので、

お気軽にコメントで

聞いて下さいね*\(^o^)/*

질문은 수시모집하고 있기 때문에,

부담 없이 코멘트로

물어봐주세요*\(^o^)/*

 

さてさて、

자 자,

 

今回も長い長いブログを

読んでくれて

ありがとうございました

이번에도 길고 긴 블로그를

읽어주셔서

감사합니다

 

今日は

最近仲良くしてくれる優里さんとの

2shotでお別れです

오늘은

요즘 사이좋게 지내주시는 유리상과의

2shot으로 이별입니다

 

 

優里さんツンデレで本当

可愛いの

유리상 츤데레로 정말

귀여우셔서

 

それではまた2週間後まで

忘れずに待っていて下さいね

그럼 또 2주후까지

잊지 말고 기다려주세요

 

新内眞衣

신우치 마이