< 빨리 크리스마스가 되 -어라! 스즈키 아야네 >

< 早くクリスマスにな ーあれ! 鈴木絢音 >

< 빨리 크리스마스가 되 -어라! 스즈키 아야네 > - 13.12.16

 

おばんです

鈴木絢音です!

안녕하셔요

스즈키 아야네입니다!

 

 

もうすぐクリスマス

美術の授業でクリスマスカードを作り

クラスのお友達と交換しました。

곧 크리스마스

미술시간에 크리스마스 카드를 만들어

클래스의 친구들과 교환했어요.

 

12月 師走

なんだか忙しない毎日...

12월 선생님이 바쁜 달

어쩐지 바쁜 매일...

 

ほっこりしました

따끈따끈했습니다

 

ぶーん

후-웅

 

12月20日は

Merry X'mas show 2013

12월 20일은

Merry X'mas show 2013

 

またあの感動を味わえると思うと

楽しみで仕方ありません!

또 그 감동을 맛볼 수 있다고 생각하니

기대돼 참을 수 없어요!

 

一生懸命頑張ります!!

최선을 다해 열심히 하겠습니다!!

 

みなさんから

サイリウムの色は何色?

という質問をいただきました。

여러분으로부터

사이리움은 어떤 색이야?

라는 질문을 받았습니다.

 

私の好きな色は

ババヘラカラーの黄色とピンクです。

저의 좋아하는 색은

바바헤라 컬러의 노란색과 핑크입니다.

 

黄色とピンクは

明るく無邪気なイメージ!

노란색과 핑크는

밝고 천진난만한 이미지!

 

ですが、みなさんの好きな色の

サイリウムで応援していただけたら

嬉しいです♡

하지만, 여러분들이 좋아하는 색의

사이리움으로 응원해 주시면

기뻐요♡

 

みなさんの好きな

サイリウム は何色ですか?

여러분들이 좋아하는

사이리움의 색은 무엇인가요?

 

みなさんからのお返事

待ってます!!

여러분으로부터의 답장

기다릴게요!!

 

 

ぶ ー ん

후-웅

 

12月8日

全国握手会 横浜会場

12월 8일

전국 악수회 요코하마 회장

 

詳しいことは

アメブロ さんにて紹介しています。

자세한 것은

아메브로에서 소개하고 있습니다.

 

ぜひご覧下さい!

꼭 봐주세요!

 

http://s.ameblo.jp/nogizakablog-new/entry-11728222054.html

 

12月15日

個別握手会 千葉会場

12월 15일

개별 악수회 치바 회장

 

 

寒い中足を運んで下さり

ありがとうございました!

추운 날씨에도 발걸음 해주셔서

감사합니다!

 

みなさん風邪を引いていませんか?

다들 감기에 걸리시지는 않으셨나요?

 

お洋服は ピンク の ワンピース

髪型は デコ だしくるくる

そして徳ちゃんとの ペアリング

의상은 핑크색 원피스

헤어스타일은 장식한 빙글빙글

그리고 쿄카짱과의 페어링

 

 

どれもお気に入りです♡

모두 마음에 들어요♡

 

今回から一人での握手会。

이번부터 혼자의 악수회.

 

始まる前はとっても不安で

緊張していました。

시작하기 전에는 너무 불안해서

긴장하고 있었습니다.

 

ですが、

みなさんと楽しくお話しすることができました!

그렇지만,

여러분과 즐겁게 이야기할 수 있었습니다!

 

私とお話をして

元気になった! という方がいたら

嬉しいです♡

저와 이야기를 나누고

힘을 얻었어!라는! 분이 계시다면

기뻐요♡

 

楽しい時間を

ありがとうございました!!

즐거운 시간을

감사합니다!!

 

ぶ ー ん

후-웅

 

質問返し

질문답례

 

 

◎いぶりがっこ、もろこし

好きなのはどっち?

◎이부리갓코(훈제 단무지), 옥수수

좋아하는 건 어느 쪽?

 

→私はいぶりがっこ派です!

→저는 이부리갓코 파입니다!

 

横手市で行われる

「いぶりん ピック」 という

いぶりがっこの味を競う大会の

審査員になりたいです\(^o^)/笑

요코테시에서 행해지는

「이부링핏쿠」라는

이부리갓코의 맛을 겨루는 대회의

심사위원이 되고 싶어요\(^o^)/^.^

 

◎フルートソロ で吹ける曲は?

◎플루트 솔로로 불 수 있는 곡은?

 

→色んな曲を吹けますが

私が吹いていて テンション が上がるのは

ガブリエル・マリ作曲の金婚式です。

→여러 곡을 불 수 있습니다만

제가 불면 텐션이 올라가는 곡은

가브리엘・마리 작곡의 금혼식입니다.

 

あとは最初の音を聴いて

耳コピ で吹いたりもします!

나머지는 첫 음을 듣고

청음으로 불기도 해요!

 

◎絢音ちゃんにとって冬の食べ物は?

◎아야네짱에게 겨울 음식이라고 하면?

 

→干しもち♡♡

→말린 떡♡♡

 

この時期になると

おじいちゃんが買ってきてくれるんです!

이 시기가 되면

할아버지가 사다 주실 거예요!

 

今年はまだ食べていないので

早く食べたいな ー!

올해는 아직 먹지 않아서

빨리 먹고 싶어-!

 

みなさんは

干しもちを食べますか??

여러분은

말린 떡을 드시나요??

 

◎吹奏楽の曲で何が好き?

◎취주악 곡 중에 뭐가 좋아?

 

→吹いていても聴いていても飽きない

アルフレッドリード さんの曲♡

→불어도 들어도 질리지 않는

알프레드 리드상의 곡♡

 

あとは課題曲 四番の マーチ(笑)のマーチ(笑)

나머지는 과제곡 4번의 마치 (^.^)

 

◎好きな匂いは?

◎좋아하는 냄새는?

 

→今使ってる ハンドクリーム の

チェリーブロッサム の匂いが好きです!

→지금 사용하는 핸드크림의

체리블라썸 냄새가 좋아요!

 

癒されます...♡

치유됩니다...♡

 

ぶ ー ん

후-웅

 

次回の更新は

12月27日です♪

다음 갱신은

12월 27일입니다♪

 

一足早く

みなさんに メリークリスマス

한 발 앞서

여러분께 메리 크리스마스

 

 

みなさんが素敵なクリスマスを

過ごせますように♡

여러분들이 멋진 크리스마스를

보내실 수 있기를♡

 

まめでな!

건강히!