< 야마자키 레나(。^_^。)08 >

< 山崎怜奈(。^_^。)08 >

< 야마자키 레나(。^_^。)08 > - 13.10.09

 

『朝から甘いものを食べる』

私のあるあるです。

『아침부터 단 것을 먹는다』

저는 알아알아 입니다.

 

朝に甘いものを食べると

血糖値上がるし太りにくいし

次の日の朝を楽しみにして寝れる♪

아침에 단 것을 먹으면

혈당도 올라고 살도 잘 찌지 않고

다음 날 아침을 기대하며 잘 수 있어♪

 

だから私は

誕生日ケーキは

当日はちょっとで我慢して

翌日の朝にいっぱい食べます(笑)

그래서 저는

생일케이크는

당일에는 조금 참고

다음 날 아침에 많이 먹어요(^.^)

 

おっと

어머나

 

はじまりから健康オタクブログ

長々と失礼しました(笑)

처음부터 건강 오타쿠 블로그

장황하게 실례했습니다(^.^)

 

山崎怜奈です♪

야마자키 레나입니다♪

 

 

あーーーーーーーーーーーー!

아------------!

 

2週間分の長いブログ

今回もよろしくお願いします笑

2주 분량의 긴 블로그

이번에도 잘 부탁드립니다^.^

 

-----------------

 

9.29個握@名古屋!!

9.29 개악@나고야!!

 

代々木LIVEのことにも触れたいので

写メ連投で許してちょ(。>_<。)

요요기 LIVE에 대해서도 언급하고 싶기 때문에

사진 연투로 용서해줘(。>_<。)

 

5部でペアだった

\まいちゅん(新内眞衣)・私/

5부에서 페어였던

\마이츙(신우치 마이)・저/

 

 

\ひなちまさん・私・ねねさん/

\히나치마상・저・네네상/

 

 

「名古屋で手羽先」というものを成し遂げることができて幸せです

名古屋またね(。´ω`。)♪

「나고야에서 닭날개」라는 걸 이룰 수 있어서 행복했어요

나고야 또 봐(。´ω`。)♪

 

-----------------

 

 

2013.10.06

真夏の全国ツアー2013FINAL!

代々木公演

2013.10.06

한여름의 전국투어-2013FINAL!

요요기 공연

 

お越しくださった皆さん

ありがとうございました

와주신 여러분

감사했습니다

 

\涙がまだ悲しみだった頃の衣装/

\눈물이 아직 슬픔이던 시절의 의상/

 

 

\代々木ライブTシャツ♪/

\요요기 라이브 티셔츠♪/

 

 

めちゃくちゃ楽しかった!

スーパーハイパー楽しかった!

엄청엄청 즐거웠어!

슈퍼 하이퍼 재밌었어!

 

でもただただ楽しかっただけじゃ

表し尽くせない一日でした。

全力過ぎて

翌日起きたの16時頃とか内緒笑

하지만 그저 그저 즐거웠던 것만은 아냐

다 표현할 수 없는 하루 였습니다.

전력을 다해서

다음날 일어난 건 16시쯤이라던가 비밀^.^

 

3度目のステージが代々木第一体育館

세 번째 스테이지가 요요기 제1체육관

 

そんな恵まれたことはたぶん

乃木坂46二期生だけだと思います。

그런 복된 일은 아마

노기자카46 2기생 뿐인 것 같아요.

 

一期生の方の2年間と

ファンの皆さん、スタッフの皆さん

多くの皆さんの支えがあったから、

二期生もこのような素敵な経験を

させて頂けました。

1기생분의 2년간과

팬 여러분, 스태프 여러분

많은 분들의 지지가 있었기 때문에,

2기생도 이런 멋진 경험을

하게 해주셨습니다.

 

Zepp東京公演から代々木までの

37日間、

たくさんの"初めて"のことに直面し

プレッシャーを感じつつも

必死に動いて書いて考えました

それでも全然覚えられなくて

なんでなんだろうって落ち込んで

悔しくて申し訳なかったです

Zepp 도쿄 공연에서 요요기까지의

37일간,

많은 “처음”인 일에 직면하고

부담을 느끼면서도

필사적으로 움직여서 쓰고 생각했습니다

그래도 전혀 외우지 못해서

왜 이럴까 우울해서

속상하고 죄송했습니다

 

でも最高の公演にしたくて

二期生もいいねって言ってほしくて

ひたすら頑張りました。

하지만 최고의 공연을 하고 싶어서

2기생도 좋다고 말해줬으면 해서

오로지 노력했습니다.

 

本番

会場中央のステージから二期登場!

とてつもなく広い会場が

たくさんの期待をこめた

サイリウムや声援で埋め尽くされ

실전

회장 중앙 스테이지에서 2기생 등장!

엄청나게 넓은 회장이

많은 기대를 했던

사이리움과 성원으로 가득차

 

「こんなに多くの人に愛されている

グループに入れて幸せだな。」

「이렇게 많은 사람들에게 사랑받고 있는

그룹에 들어올 수 있어서 행복해.」

 

これまでにない心臓のドキドキと

全身に広がる鳥肌と共に

そう感じました。

지금까지 없던 심장의 두근거림과

온몸에 퍼지는 소름과 함께

그렇게 느꼈습니다.

 

ありがとうございました

감사했습니다

 

ここからは一緒に頑張った

二期生メンバーとのオフショット♡

지금부터는 함께 노력했던

2기생 멤버와의 오프샷♡

 

\最年少みり愛!かわいい!/

\최연소 미리아! 귀여워!/

 

 

\写り込みおな( ´ω` )笑/

\찍힌 미오나( ´ω` )^.^/

 

 

未央奈、辛い時はいつでも言ってね

あなたの大好きなお茶と

手作りの和菓子をお届けします(笑)

미오나, 힘들 땐 언제든지 말해줘

네가 가장 좋아하는 차랑

직접 만든 화과자를 보내줄게(^.^)

 

\きいちゃん・私・かりん/

\키이짱・저・카린/

 

 

二期生メンバーみんな

一期生の先輩方みんな

乃木坂ファンの皆さん

2기생 멤버 모두

1기생선배님들 모두

노기자카 팬 여러분

 

みんなあたたかくて大好きです♡

모두 따스해서 정말 좋아요♡

 

 

...で今日のブログは締めくくろうと

思ったんだけどさ、

6th最後の握手会が

間近に迫っているー!

...라고 오늘의 블로그는 마무리하려고

생각했는데 말이죠,

6th 마지막 악수회가

코앞으로 다가왔어-!

 

かかないわけにはいかないッッッッ

안 쓸 수가 없잖아아아아앗

 

というわけで皆様

10/13個握@幕張メッセ

그런 이유로 여러분

10/13 개악@마쿠하리 멧세

 

・1部 私にドSだけど

大好きなかりん↑先輩

・1부 나에게는 도S지만

정말 좋아하는 카린↑선배

 

・2部 誰に教わったのか、またもや

私にドSな純奈♡

・2부 누구에게 배웠는지, 또 다시

나에게 도S인 쥰나♡

 

・3部 特に用はないけど(笑)

よく連絡とっている

北野さんちのひなこちゃん

・3부 특별한 일은 없지만(^.^)

자주 연락하고 있는

키타노네의 히나코짱

 

ペアメンバーファンの皆様

話すことがみつからない皆様

페어 멤버 팬 여러분

할 말을 찾지 못한 여러분

 

代々木LIVEの感想

私の第一印象

オススメの秋の味覚

요요기 LIVE의 감상

저의 첫인상

추천하는 가을의 미각

 

教えてください(。^_^。)

가르쳐주세요(。^_^。)

 

そして

どんな服装をするか

どんなヘアスタイルをするか

그리고

어떤 의상을 할지

어떤 헤어 스타일을 할지

 

決まってないので

コメントでリクエスト募集中!(笑)

정해지지 않았기 때문에

코멘트로 리퀘스트 모집중! (^.^)

 

最後まで読んでくださり

ありがとうございました♪

끝까지 읽어주셔서

감사합니다♪

 

ではお夕飯食べてきます(。^_^。)

秋の味覚の鮭の塩焼き!もぐもぐ

그럼 저녁 먹고 올게요(。^_^。)

가을의 미각 연어구이! 오물오물

 

れなち

레나치

 

p.s.

あおりの時、サイン入りボールを

ファンの方にプレゼントをしたけど

ランダムに投げた故、行方不明で

『ボールGETしたよ!』

という方からコメントを頂きました

p.s.

아오리 때, 사인이 들어간 공을

팬분들께 선물을 드렸는데

랜덤으로 던진 공, 행방불명이었는데

『볼 GET했어!』

라는 분으로부터 코멘트를 받았습니다

 

運動神経ゼロだから

体育のソフトボール投げの記録も

7mとかなんだけど(T_T)

ちゃんと届いてて良かった(笑)

운동신경 제로니까

체육 소프트볼 던지기 기록도

7m 이런데(T_T)

제대로 도착해서 다행이야(^.^)