< 8/16 호리 미오나 >

< 8/16 堀 未央奈 >

< 8/16 호리 미오나 > - 13.08.16

 

 

最近少しずつ人見知りが

なくなってきて前よりも

みんなと沢山話せるようになりました!

요즘 조금씩 낯가림이

사라지기 시작해서 전보다

모두와 많은 이야기를 할 수 있게 되었습니다!

 

こんばんは(ヽ´ω`)

안녕하세요(ヽ´ω`)

 

堀未央奈です

호리 미오나입니다

 

全国握手会@幕張メッセ

有難うございました!

전국악수회@마쿠하리 멧세

감사합니다!

 

2期生初ステージで

走れ!Bicycleと会いたかったかもしれないを

披露させていただきました

2기생 첫 스테이지에서

달려!Bicycle과 만나고 싶었을지도 몰라를

선보였습니다

 

ダンスも歌も未経験な私ですが

みんなでレッスンを頑張ってきた

成果を出せたと思います!

춤도 노래도 경험이 없는 저이지만

모두 함께 레슨을 열심히 해와서

성과를 낼 수 있었던 것 같아요!

 

来て下さった方どうでしたか?

와주신 분들은 어떠셨나요?

 

出番直前までは凄く緊張していて

沢山の不安がありました

でもいざステージへ出てみると、

見たことのないくらいの人の多さと

綺麗なサイリウム、歓声を聞いて

嬉しくて嬉しくて感動しました

나갈 차례 직전까지는 너무 긴장하고 있었고

많은 불안이 있었습니다

근데 막상 스테이지에 나가보니까,

본 적이 없을 정도의 사람들이 많다는 것과

예쁜 사이리움, 함성을 듣고

기쁘고 기뻐서 감동했습니다

 

ありがとうございました!

と言う時に感極まって泣いてしまい

ましたがあれは嬉し泣きです!

감사합니다!

라고 말할 때 감격해서 울어버렸

습니다만 그건 기쁨의 눈물입니다!

 

これからもこの日の事を

忘れずに私らしく進んでいきたいです

앞으로도 이 날의 일을

잊지않고 저답게 나아가고 싶습니다

 

 

衣装はピンク

ポジションは人数の関係で

2列目は4人だったので七瀬さんと

同じポジションでした♪

髪型はポニーテール継続なり

의상은 핑크

포지션은 인원수 관계로

2열은 4명이었기 때문에 나나세상과

같은 포지션이었어요♪

헤어스타일은 포니테일 지속

 

ステージからしっかり皆さんが

見えて嬉しかったです!

스테이지부터 제대로 여러분들이

보여서 기뻤습니다!

 

そして前回のブログで1つ

勘違いをしていた事がありました

그리고 저번 블로그에서 하나

착각을 하고 있던 적이 있었습니다

 

カモノハシ

오리너구리

 

友達に教えてもらいました

学校帰りの川でよく見る動物は

ヌートリアだったみたいです!笑

勘違いをしてすみませんでした(´・_・`)

皆さんも教えてくださり

有難うございます!

スズメは守りたくなる可愛さである

친구에게 배웠습니다

하굣길에 강에서 자주 보는 동물은

뉴트리아였나봐요! ^.^

착각을 해서 죄송합니다(´・_・`)

여러분들도 알려주시고

감사합니다!

참새는 지키고 싶어지는 귀여움이 있어

 

そういえば最近天空の城ラピュタの

ハトと少年というトランペットの曲を

鼻歌で歌うことにはまっています

3秒で支度しな!てってーてれてー♪

그러고보니 요즘 천공의 성 라퓨타의

비둘기와 소년이라는 트럼펫 곡을

콧노래로 부르는 것에 푹 빠져 있습니다

3초만에 준비해! 텟테-테레테-♪

 

あ、ちなみに私の中のジブリBEST5は

1位から魔女の宅急便、耳をすませば

コクリコ坂から、千と千尋の神隠し

となりのトトロです

아, 참고로 제 안의 지브리 BEST5는

1등부터 마녀 배달부 키키, 귀를 기울이면

코쿠리코 언덕에서, 센과 치히로의 행방불명

이웃집 토토로입니다

 

語り出すと止まらない!

말을 꺼내면 멈추지 않아!

 

質問コーナー 短めver

질문 코너 짧은 ver

 

◎自分をジブリのキャラに例えるなら

誰かな?

◎자신을 지브리의 캐릭터에 비유한다면

누굴까?

 

○コクリコ坂からの海ちゃんや

天空の城ラピュタのシータは

言われたことがあります!

○코쿠리코 언덕에서의 우미짱이야

천공의 성 라퓨타의 시타라는

말을 들어본 적이 있어요!

 

◎好きな漫画を教えて下さい

◎좋아하는 만화를 가르쳐주세요

 

○ちびまる子ちゃん!

でも私はどちらかといえば

漫画よりも本が好きです

ジャクリーンウィルソンさんの

作品は本当に素敵です

○마루코는 아홉살!

근데 저는 어느 쪽이냐 하면

만화책보다 책을 더 좋아해요

재클린 윌슨상의

작품은 정말 멋져요

 

◎お風呂上がり何を飲むの?

◎목욕 끝나고 뭘 마셔?

 

○冷蔵庫にあるものを飲みます

主に緑茶!

○냉장고에 있는 것을 마셔요

주로 녹차!

 

◎好きなアーティストは?

◎좋아하는 아티스트는?

 

○FUNKYMONKEYBABYSさん

サザンオールスターズさん

miwaさん

松任谷由実さん

元気の出る歌が好きです

○FUNKYMONKEYBABYS상

서던 올스타즈상

miwa상

마츠토 야유미상

힘이나는 노래를 좋아해요

 

◎もしバイトするなら何がしたい?

◎만약 아르바이트를 한다면 무엇을 하고 싶어?

 

○ジブリの声優などのお仕事に

興味があります!

実写版とかに出てみたいです♪

○지브리의 성우 등의 일에

흥미가 있어요!

실사판 같은 곳에 나가보고 싶어요♪

 

◎SKE48の松井玲奈さんに似てるって

言われない?

◎SKE48의 마츠이 레나상을 닮았다고

듣지 않아?

 

○乃木坂46に加入してから

言われるようになりました!

自分では似ているとは思いませんが

凄く嬉しいです。有難うございます!

○노기자카46에 가입하고 나서

듣게 되었습니다!

저는 닮았다는 생각이 들지 않지만

너무 좋아요. 감사합니다!

 

◎好きなキャラクターは?

◎좋아하는 캐릭터는?

 

○バムとケロに出てくるおじぎちゃん!

耳が3つのうさぎです

あとはキキララも好きです

○바무와 게로에 나오는 아저씨!

귀가 3개인 토끼입니다

그리고 키키라라도 좋아해요

 

◎好きなお寿司のネタは?

◎좋아하는 초밥 재료는?

 

○鯛などの白身

レモンが添えてあると尚良いです

○돔 등 흰살

레몬이 곁들여져 있으면 더욱 좋아요

 

◎前髪は自分で切っているのですか?

◎앞머리는 직접 자르고 있나요?

 

○前髪を切る時は心配なので美容院で

ワンコインで切ってもらいます!

○앞머리 자를 때는 걱정이 되기 때문에 미용실에서

원코인으로 잘라달라고 합니다!

 

そして個別握手会@パシフィコ横浜

그리고 개별 악수회@퍼시피코 요코하마

 

何回練習してもパシフィコが

言えなくて苦戦します

パシフィコパシフィコ。笑

そんなパシフィコ横浜に

来てくださった皆さん

暑い中わざわざ有難うございました!

몇 번 연습해도 퍼시피코라는

말을 하지 못해서 고전합니다

퍼시피코 퍼시피코. ^.^

그런 퍼시피코 요코하마에

와주신 여러분

더운데 일부러 감사합니다!

 

意外と記憶力が良い方なので

移動中にずっと皆さんとの会話を

思い出したりして楽しかったな〜と

にやにやしています(。・ω・。)

握手会の後は電話でファンの皆さんとの

会話や自慢話を家族によくしています!

의외로 기억력이 좋은 편이라서

이동 중에 계속 여러분들과의 대화를

생각하기도 하고 즐거웠구나~라고

히죽히죽 웃고 있습니다(。・ω・。)

악수회 후에는 전화로 팬분들과의

회화나 자랑을 가족들에게 자주 하고 있어요!

 

わざわざ足を運んで来てくださって

いる事が本当に嬉しいです!

初ライブの感想やブログのお話

前回のお話の続きなど

楽しい時間を有難うございました♪

일부러 찾아와주신다는

것이 정말 기뻐요!

첫 라이브 소감이나 블로그 이야기

지난 번 이야기의 계속 등

즐거운 시간 보내주셔서 감사합니다♪

 

さてペア紹介!

자 페어 소개!

 

1部はななつん(ヽ´ω`)

1부는 나나츤(ヽ´ω`)

 

 

今回の私服はスニーカーが

ポイントです髪型はサイドポニー

이번 사복은 스니커즈가

포인트입니다 헤어스타일은 사이드 포니

 

3部はかりんちゃん(ヽ´ω`)

3부는 카린짱(ヽ´ω`)

 

 

今回も沢山の方とお話したり

笑いあったりと幸せな時間を

過ごす事ができました

皆さん有難うございました!

이번에도 많은 분들과 소통하고

서로 웃고 행복한 시간을

보낼 수 있었습니다

여러분 감사합니다!

 

ブログ内容にツッコミを

してくださる方もいて

楽しかったです!細かい部分も

見てくださっていて嬉しい(。・_・`。)

블로그 내용에 한마디를

던져주시는 분도 계시고

즐거웠습니다! 세세한 부분도

봐주셔서 기쁘다(。・_・`。)

 

休憩時間に

大和さんと七瀬さんと永島さんと

写真を撮っていただいたのでまた

機会があれば載せますね!

휴식 시간에

야마토상과 나나세상과 나가시마상과

사진 찍어주셨으니까 또

기회가 되면 올릴게요!

 

そして次の握手会は9/1@京都!

皆さん京都においでやす〜

그리고 다음 악수회는 9/1@교토!

여러분 교토에 어서와요~

 

京都の街並み

昔ながらの町屋造りの家が素敵!

夏は特に涼しくなるような造りの

お家なので住んでみたいです

そんな風情のある京都での握手会!

来てくださる方お待ちしてます♪

교토의 거리풍경

옛날 그대로의 마을집이 멋져!

여름에는 특히 시원해질 수 있는 구조의

집이라서 살아보고 싶습니다

그런 운치가 있는 교토에서의 악수회!

와주실 분을 기다리고 있겠습니다♪

 

八ッ橋八ッ橋

야츠하시 야츠하시

 

あ、実は。お洋服と髪型を

絢音と相談して決定済みなので

皆さん握手会までお楽しみに!!

初めてお見せする髪型です

아, 실은. 옷이랑 머리 스타일을

아야네와 상의하여 결정을 마쳤기 때문에

여러분 악수회까지 기대해주세요!!

처음 보여드리는 헤어스타일입니다

 

 

似合うのか、はて不安

어울릴까, 라고 불안

 

私の最近はまっているもの

나의 요즘 빠져있는 것들

 

皮無し冷凍みかん!!

冷凍庫から出してジーと待って

30分くらいたつと食べ頃に

껍질없는 냉동 귤!!

냉동실에서 꺼내서 쭈-욱 기다려

30분 정도 지나면 먹을 때쯤에

 

解凍されたやらかいみかんが好きです

やらかいとは岐阜弁で柔らかい

という意味です

おやつは是非冷凍みかんを

해동된 부드러운 귤을 좋아해요

야라카이토는 기후 사투리로 부드럽다

라는 뜻입니다

간식은 꼭 냉동 귤을

 

おまけ

 

 

ではでは

私は冷凍みかんを食べて寝ます!

그럼 그럼

저는 냉동귤 먹고 잘 거예요!

 

おやすみおな(ヽ´ω`)

오야스미오나(ヽ´ω`)