< 最近 色々たのしい の。 鈴木絢音** >
< 요즘 여러가지 즐거운 것. 스즈키 아야네** > - 13.07.31
おばんですー。
あーちゃんこと鈴木絢音です!
안녕하셔요-.
아-짱이라고 하는 스즈키 아야네입니다!
左から... 私 みり愛 京花ww
왼쪽부터... 나 미리아 쿄카ww
この中2コンビの次に若いのよ!!
이거 중2콤비 다음으로 젊어요!!
だって私、3月生まれだもの。笑
왜냐하면 나, 3월생이거든. ^.^
今回のブログから
タイトルに名前入れました!!
이번 블로그부터
타이틀에 이름을 넣었어요!!
今までの私は名無しの権兵衛でしたww
지금까지의 저는 이름을 넣지 않는 촌뜨기였거든요ww
脱!名無しの権兵衛!!
탈! 이름없는 촌뜨기!!
教えて下さったみなさん
ありがとうございました!♡
가르쳐 주신 여러분
감사합니다!♡
ぶーん
후-웅
7月27日 ペア握手会inパシフィコ横浜
7월 27일 페어 악수회 in 퍼시피코 요코하마
始めての握手会でしたー!
すごく楽しかったです♡
처음하는 악수회였어요-!
엄청 즐거웠습니다♡
まいちゅん(眞衣)...大人の魅力負けました。
마이츙(마이)... 어른의 매력이 있었어요.
ななつん(七海)...スタイルの良さに圧倒されました。
나나츤(나나미)... 스타일의 장점에 압도당했습니다.
きいちゃん(日奈子)...元気パワーはどこから出てきてるのか知りたいです。
키이짱(히나코)... 건강함의 파워는 어디서 나오는 건지 궁금해요.
あー、なんか私も頑張らなきゃな...。
これからちゃんとします(笑)
だから、応援よろしくお願いします!
아-, 왠지 나도 열심히 해야겠어....
이제부터 제대로 하겠습니다 (^.^)
그러니까, 응원 잘 부탁드려요!
握手会、来れなかったという方へ♡
악수회, 오지 못하셨다는 분께♡
こったん(琴子)と♡
콧탄(코토코)와♡
こんな私服でしたー\(^o^)/
이런 사복이었어요-\(^o^)/
髪型は王道アイドルヘアー♡
編み込みちゅうやつです(笑)
헤어스타일은 왕도 아이돌 헤어-♡
땋아올린 녀석입니다 (^.^)
お休み中は、2期生みんなの携帯で自撮りを撮って 携帯を返すというイタズラをしてました(笑)
휴식 중에는, 2기생들 핸드폰으로 셀카를 찍고 핸드폰을 돌려주는 장난을 치고 있었어요 (^.^)
エア握手しようと思ったけど
私にはそんな技術がありませんでした。
에어 악수를 하려고 생각했는데
저에게는 그런 기술이 없었어요.
次は絶対撮るので待ってて下さい!
다음에는 꼭 찍을테니 기다려주세요!
そうそう!
맞아 맞아!
"念力送ってください"
ってリクエスト多かったなー\(^o^)/
“염력 보내주세요”
라는 리퀘스트가 많았어-\(^o^)/
念力って "○○しろ!" とか命令形で心の中で唱えると、その事が現実になるっていう能力なんです。
염력이라니 “○○해줘!” 라든가 명령형으로 마음속으로 외우면, 그 일이 현실이 된다는 능력이거든요.
私はみなさんに念力を送る時には "幸せになれ!" って唱えてます。
저는 여러분께 염력을 보낼 때면 “행복해져라!” 이렇게 외우고 있어요.
だから、念力をもらったみなさんは幸せになれるはず!
그러니까, 염력을 받으신 여러분은 행복할 거예요!
...いや、なってもらわなきゃ困る!笑
...아니, 그렇게 되지 않으면 곤란해! ^.^
念力リクエスト待ってますよー♡
염력 리퀘스트 기다릴게요-♡
生駒さんとの写真 見ましたかー?
(見てない方は 生駒さんのブログへ!)
이코마상과의 사진 보셨나요-?
(보지 않으신 분은 이코마상의 블로그로!)
どうしても写真を撮りたくて
私からお願いをしたんです...。
꼭 사진을 찍고 싶어서
제가 부탁을 드렸거든요....
そしたら、いいよー って。
그랬더니, 좋아-라고.
なんて優しい方なのでしょう♡
얼마나 샹냥하신 분이신지요♡
メイクの時には たまたま隣で
메이크업 할 때는 가끔 가끔 옆에서
"頑張ってね" って言って、カップラーメンくれました(笑)
“수고해”라고 말해주시고, 컵라면을 주셨습니다 (^.^)
ありがとうございました。
おかげで緊張がほぐれました!!
감사했습니다.
덕분에 긴장이 풀렸어요!!
ぶーん
후-웅
今日は B787 のお話しよっかー!
오늘은 B787의 이야기를 해볼까-!
この間かな?
初めてB787に乗れたんですよ!!
얼마 전인가?
처음으로 B787을 탈 수 있었어요!!
確かにシェブロンノズルでした。
확실히 셰브론 노즐이었어요.
乗ってすぐに個人モニターに惹かれました。笑
타자마자 개인 모니터에 끌려버렸어요. ^.^
けれど、ヘッドホンの調子が悪かったらしく 音が全く聞こえないアニメをずっと見続けていましたww
하지만, 헤드폰의 상태가 좋지 않았던 것 같아 소리가 전혀 들리지 않는 애니메이션을 계속 보고 있었습니다ww
一人でニヤニヤしてました(笑)
혼자 히죽히죽했어요 (^.^)
恥ずかしい...。
부끄러워....
まあ、なんの飛行機に乗ってもニヤニヤしてるんですけどね(笑)
뭐어, 어떤 비행기를 타도 히죽히죽 웃고 있습니다만 (^.^)
隣に乗ってた男の子が、飛行機のおもちゃもらっててヤキモチ焼いた。
옆에 타고 있던 남자아이가, 비행기 장난감을 받아서 질투가 났어.
ずるいよー。
私、まだ幼稚園児だから もらえる予定なのになー...笑
치사해-.
나, 아직 유치원생이라 받을 예정인데-...^.^
私にも ちょーうだい。
나도 참 못-말려.
ぶーん
후-웅
らんらん(蘭世)のブログに
"左と右がわからなくなる事故"について
書いてあったの知ってますか?
란란(란제)의 블로그에
“왼쪽과 오른쪽을 알 수 없게 되는 사고”에 대해
적혀 있다는 걸 아시나요?
実を言うと...
私もわからなくなります。笑
솔직하게 말해서...
저도 알 수 없게 돼요. ^.^
この間、ダンスレッスンの休憩中に
手に右左って書きたいねって話してた!
얼마 전 댄스 레슨 휴식 중에
손에 우좌라고 쓰고 싶다고 이야기했어!
そんな感じよね。
이런 느낌이죠.
ぶーん
후-웅
みおちゃん(未央奈)と原宿行ったよ!
미오짱(미오나)와 하라주쿠 갔었어요!
制服着た時に撮りました!!
제복 입었을 때 찍었어요!!
なんかね、とっても楽しかったー♡
어쩐지, 엄청 즐거웠어-♡
けど、田舎もんだから人混みの中で2人プチパニック状態でしたww
하지만, 시골출신이라 사람들이 붐비는 와중에 2명은 쁘띠 패닉상태였어요ww
おそろっちの洋服買ったしー!
함께 옷도 사고-!
いいでしょー?
うふふ♡
좋겠죠-?
우후후♡
どこで買ったかなんて
言わないからねっ!笑
어디서 샀다거나
말하지 않을랫! ^.^
けどまあ、
次のブログで載せるね\(^o^)/
그렇지만 뭐어,
다음 블로그에 올려볼게요\(^o^)/
ぶーん
후-웅
宣伝です!
홍보입니다!
8月4日の全国握手会in幕張メッセで
8월 4일의 전국 악수회 in 마쿠하리 멧세에서
2期生初パフォーマンスをさせていただきます\(^o^)/
2기생 첫 퍼포먼스를 선보이게 되었습니다\(^o^)/
詳しくは、公式サイトをご覧ください♫
자세한 사항은, 공식 사이트를 참고해주세요♫
今まで練習してきた成果を出せるように
一生懸命頑張ります。
그동안 연습했던 성과를 낼 수 있도록
열심히 하겠습니다.
是非お越し下さい!
부디 와주세요!
最後に!!
마지막으로!!
◎絢音ファミリー様のお名前
◎아야네 패밀리의 이름
握手会で、"絢音ふぁむ" でいいの?って聞かれました!!
みなさんの案を聞きたいです!
악수회에서, “아야네팜”으로 해도 괜찮을까?라고 물어보셨어요!!
여러분의 안을 듣고 싶어요!
◎新コーナーの名前
◎신 코너의 이름
ブログで飛行機の事たくさん書いて欲しいって要望がありました!!
飛行機コーナーを作りたいけれど、ネーミングセンスがないのでww
블로그에서 비행기에 대해 많이 써달라는 요청이 있었어요!!
비행기 코너를 만들고 싶은데, 네이밍 센스가 없어서ww
の募集をします\(^o^)/
의 모집을 합니다\(^o^)/
答えて下さったら嬉しいです♡
답해주시면 기쁘겠습니다♡
まめでな!
あーちゃん。
무탈하게!
아-짱.
'2기생' 카테고리의 다른 글
< 8/3 호리 미오나 > (0) | 2023.11.26 |
---|---|
< 테라다 란란란제♪ 악수회악수회 악수회 즐거워(^ ー^) > (0) | 2023.11.26 |
< 여름다운 일을 하고 싶어o(`ω´ )o03 (신우치 마이) > (0) | 2023.11.24 |
< 사사키 코토코입니다(@^ ▽^@) > (0) | 2023.11.24 |
< 키타노 히나코입니다♪03 > (0) | 2023.11.24 |