< 세-라다요~!! 하야카와 세이라 >

< せーらだよ〜!!  早川聖来 >

< 세-라다요~!! 하야카와 세이라 > - 21.02.11

 

みなさん、こんにちは!

여러분, 안녕하세요!

 

大阪府出身、20歳の早川聖来です。お見知り置きを☺

오사카부 출신, 20살 하야카와 세이라입니다. 알아두세요☺

 

最近はライブ前ということもありたくさん動いてきるので好きなものたくさん食べられるんです!

최근에는 라이브 전이기도 하고 많이 움직이고 있어서 좋아하는 것들을 많이 먹을 수 있어요!

 

ハッピーな毎日を過ごしています。

해피-한 하루하루를 보내고 있어요.

 

先週の日曜日もまたオンライン ミート&グリートが開催されました。

지난 일요일에도 다시 온라인 미트&그리트가 개최되었어요.

 

来てくださったみなさん、本当にありがとうございました!

와주신 여러분, 정말 감사합니다!

 

今回もたくさんの方に来ていただけて本当に嬉しかったです^ ^

이번에도 많은 분들이 와주셔서 정말 기뻤어요^ ^

 

みなさんがたくさんの楽しい話題を提供してくださるので今回も本当にあっという間でした。

여러분들이 즐거운 이슈를 많이 제공해주셔서 이번에도 정말 순식간에 시간이 흘렀어요.

 

今回はなんだかたくさん笑いました!(^-^)

이번에는 어쩐지 많이 웃었어요!(^-^)

 

お話しするのも聞くのも笑うのも大好きなので、話したり聞いたりしている時にたまにネタっぽいことをされる方がいらっしゃると本当にツボに入っちゃって止まらなかったです。へへ

얘기하는 것도 듣는 것도 웃는 것도 정말 좋아해서, 얘기하거나 들을 때 가끔 이야기 거기를 주시는 분들이 계시면 정말 혈안이 돼서 멈출 수가 없었어요. 헤헤

 

楽しかったなぁ〜

즐거웠어어~

 

第1部は前回着ることができなかった青ニットに巻き髪

제 1부에는 지난 번에 입지 못했던 푸른 니트에 곱슬머리

 

第2部は樋口日奈さんに頂いたニットワンピースにツインテール

제 2부에는 히구치 히나상이 주신 니트 원피스에 트윈테일

 

第3部は新しいイエローのニットワンピースにカチューシャとポニーテール

제 3부에는 새로운 노란색 니트 원피스에 머리띠와 포니테일

 

第4部は去年から数回しか着ていないグリーンニットに前髪をピンで留めてみたやつ

제 4부에는 작년부터 몇 번밖에 입지 못했던 그린 니트에 앞머리를 핀으로 고정시켜 본 것

 

第5部は白のお洋服に赤いリボンでハーフアップ

제 5부는 흰색 양복에 빨간 리본으로 반올림

 

でした!

이었어요!

 

モバメでは全ての部での写真を見せられたけど

모바메에서는 모든 부의 사진을 보여드릴 수 있었지만

 

ブログでは全部載せきれないので今回もちょっとだけお見せします^ ^

블로그에서는 다 올릴 수 없어서 이번에도 조금 보여드릴게요^ ^

 

 

これは3部の服!

이건 3부 옷!

 

 

これはたまさんにもらったニット〜!

이건 타마상이 주신 니트~!

 

感想などもうすでにたくさんコメントをいただいていました。本当にありがとうございます。

소감같은 코멘트 벌써 많이 받았어요. 정말 감사해요.

 

これからも感想、リクエストをお待ちしています!

앞으로도 소감, 리퀘스트 기다리고 있을게요!

 

ちなみにツインテールとハーフアップ?はリクエストしていただいていたのでやってみました〜

참고로 트윈테일이랑 하프업?은 요청받아서 해봤어요~

 

どうかな?( ¨̮ )

어떠려나?( ¨̮ )

 

今日も全国イベントのオンライン ミート&グリートやオンラインサイン会があるので楽しみです!わくわく☺

오늘도 전국 이벤트 온라인 미트&그리트와 온라인 사인회가 있어서 정말 기대돼요! 두근두근☺

 

たのしみだなぁ〜

기대되네에~

 

私はお話しするのもお話を聞くのも大好きです。

저는 이야기하는 것도 듣는 것도 정말 좋아해요.

 

なので、たくさんお話ししてくださる方も、あまりお話が得意でない方も緊張せず楽しんでいただけたら嬉しいです。

그래서, 말을 많이 하시는 분도, 말을 잘 못하시는 분들도 긴장하지 않고 즐기셨으면 좋겠어요.

 

昨日から2月14日(日)の23:59まで、全国イベントのオンライン ミート&グリートの第2次応募受付中です!

어제부터 2월 14일 (일) 23:59까지, 전국 이벤트 온라인 미트&그리트 2차 응모 접수 중이에요!

 

3月13日(土)はまだスケジュールを調整中なのですが、3月6日(土)の1部〜4部は参加しますのでよかったら応募してみてくださいね〜⸜(* ॑ ॑* )⸝

3월 13일 (토)는 아직 스케줄 조정중입니다만, 3월 6일 (토)의 1부~4부는 참가하니 괜찮으시다면 응모해 보세요~⸜(* ॑ ॑* )⸝

 

http://www.nogizaka46.com/smph/news/2021/01/26thor-1.php

 

↑詳しくはこちらです!

↑자세한 것은 이쪽입니다!

 

いつもほんとうにありがとう☺

언제나 정말 고마워요☺

 

待ってるね〜

기다릴게~

 

今週は週2でミーグリだ!!

이번 주에는 주 2회 미그리야!!

 

そして、最近撮影しているドラマ 

그리고, 요즘 촬영하고 있는 드라마

 

「ボーダレス」

‘보더리스’

 

3月7日(日)23:00〜(毎週日曜日)

3월 7일 (일) 23:00~ (매주 일요일)

 

ひかりTV・ひかりTV for docomo・dTVチャンネルにて配信が決定しました!

히카리TV・히카리TV for docomo・dTV 채널에서의 발신이 결정되었어요!

 

わーい☺

우-와☺

 

そして、予告動画も公開されました。物語の世界観を少し先にお届けです。ぜひ観てみてね。

그리고, 예고 영상도 공개되었어요. 이야기의 세계관을 조금 먼저 전해드렸어요. 꼭 봐줘요.

 

https://m.youtube.com/watch?v=AjDGpcgcx0Q&feature=youtu.be

 

↑こちらから見ることができます。

↑이곳에서 볼 수 있어요.

 

まだまだ撮影がんばるよ〜!!

더 더 촬영 열심히 할게요~!!

 

これから少しずつ情報が解禁されていくと思うので、番組公式ホームページ、番組公式Twitterをチェックしていただけたら嬉しいです。

앞으로도 정보가 조금씩 풀릴 것 같으니, 프로그램 공식 홈페이지, 프로그램 공식 트위터를 체크해 주시면 감사하겠습니다.

 

そして、現在誉田哲也さん原作の文庫本特別版が全国で発売されています。

그리고, 현재 마에다 테츠야상 원작의 문고본 특별판이 전국에서 발매되고 있어요.

 

櫻坂46の小林由依さん演じる市原琴音と、

사쿠라자카46의 코바야시 유이상이 연기하는 이치하라 코토나와,

 

私演じる市原叶音の市原姉妹デザインもあるのでぜひ見てみてください!よろしくお願いします☺

제가 연기하는 이치하라 카네오의 이치하라 자매 디자인도 있으니까 꼭 봐주세요! 잘 부탁드려요☺

 

先日の撮影ではギターを背負いました。

저번 촬영에서는 기타를 맸어요.

 

ギターってけっこう重いんだね。びっくりです。

기타는 꽤 무겁네. 깜짝 놀랐어요.

 

☀☀☀☀お知らせ☀☀☀☀

☀☀☀☀공지사항☀☀☀☀

 

☀26枚目シングル「僕は僕を好きになる」

☀26집 싱글「나는 나를 좋아하게 된다」

 

現在発売中

현재 발매 중

 

4期生楽曲や個人PVも収録されています。

4기생 악곡과 개인 PV도 수록되어 있어요.

 

たくさんMVを見て、たくさん曲を聴いていただけると嬉しいです。

MV도 많이 봐주시고, 음악도 많이 들어주시면 감사하겠습니다.

 

発売記念「全国イベント参加券orスペシャルプレゼント応募券」も初回仕様限定盤に封入されているのでたくさんイベントに参加してみてくださいね〜

발매 기념 ‘전국 이벤트 참가권 or 스페셜 선물 응모권’도 초회 사양 한정반에 봉입되어 있으니 많은 이벤트에 참가해 보세요~

 

オンライン ミート&グリートまだまだ受付中です!

온라인 미트&그리트도 아직 접수 중이에요!

 

他にも、ミニライブ生配信やグッズなども応募いただけますので、たくさん楽しんでいただけたら嬉しいです^ ^

그 밖에도, 미니 라이브 생중계나 굿즈 등도 응모할 수 있으니, 많이 즐겨주셨으면 좋을 것 같아요^ ^

 

http://www.nogizaka46.com/smph/news/2021/01/26thor-1.php

 

↑詳しくはこちらをご覧ください☺

↑자세한 것은 이쪽을 봐 주세요☺ 

 

☀9th YEAR BIRTHDAY LIVE

 

2月22日(月):9th YEAR BIRTHDAY LIVE 〜前夜祭〜

2월 22일 (월) : 9th YEAR BIRTHDAY LIVE ~전야제~

 

2月23日(火):9th YEAR BIRTHDAY LIVE

2월 23일 (화) : 9th YEAR BIRTHDAY LIVE

 

無観客・配信での開催が決定しました!

무관중・발신으로 개최가 결정되었어요!

 

嬉しいですね〜( ˊᵕˋ )

기쁘네요~( ˊᵕˋ )

 

そして日程は未定なのですが、各期別ライブの開催も決定しています。

그리고 일정은 미정이지만, 각 기수별 라이브 개최도 결정되었어요.

 

http://www.nogizaka46.com/smph/news/2021/01/469th-year-birthday-live.php

 

↑詳しくは公式ホームページをみてみてね

↑자세한 것은 공식 홈페이지를 봐주세요

 

ードラマー

ー드라마ー

 

☀ボーダレス

☀보더리스

 

ひかりTV・ひかりTV for docomo・dTVチャンネル 3月7日(日)23:00〜(毎週日曜日)

히카리TV・히카리TV for docomo・dTV 채널 3월 7일 (일) 23:00~ (매주 일요일)

 

乃木坂46、櫻坂46、日向坂46のグループの垣根を超えた、初の共演ドラマです。

노기자카46, 사쿠라자카46, 히나타자카46 그룹의 울타리를 넘은, 첫 합동 드라마입니다.

 

ストーリーは、ある街で起きた殺人事件をきっかけに、4つの物語の境界(ボーダー)が失われ、それぞれの物語が交錯していく本格ミステリードラマとなっています。

스토리는, 한 거리에서 일어난 살인 사건이 계기가 되어, 네개의 이야기의 경계(보더)가 사라지고, 각각의 이야기가 엇갈려 가는 본격 미스터리 드라마입니다.

 

私は、バンド活動に明け暮れる17歳の市原叶音役として出演します。複雑な姉妹関係と恋愛模様を是非みなさんに見ていただきたいです。

저는, 밴드 활동을 주로 하는 17살 이치하라 카네 역으로 출연합니다. 복잡한 자매관계와 연애상을 꼭 여러분이 봐주셨으면 좋겠어요.

 

https://www.hikaritv.net/borderless/

 

↑あらすじやキャストなど詳しくは公式ホームページをご覧ください。

↑줄거리나 캐스트 등 자세한 내용은 공식 홈페이지를 참고하세요.

 

よろしくお願いします^ ^

잘 부탁드려요^ ^

 

ー雑誌ー

ー잡지ー

 

☀BUBKA

 

現在発売中

현재 발매 중

 

ミラーボールと大きな窓から見える東京の街と一緒に、開放的に撮影させていただきました!

미러볼과 큰 창문에서 보이는 도쿄 거리와 함께, 개방적인 느낌으로 촬영했어요!

 

メイクもとっても薄くてナチュラルなのでまたいつもの私とは違う雰囲気だと思います。

메이크업도 정말 옅고 내츄럴해서 또 평소의 저와는 다른 분위기라는 생각해요.

 

表紙を飾る大園桃子さんも本当にすてきです。インタビューが私とまた違った観点からのお話しで、とても読み応えがあって楽しい本誌となっていました。

표지를 장식하는 오오조노 모모코상이 정말 멋져요. 인터뷰가 저와 또 다른 관점에서의 이야기여서, 정말 읽고 싶어지는 즐거운 본지가 되었어요.

 

ぜひチェックしてみてくださいね^ ^

꼭 체크해보세요^ ^

 

 

オフショットです!

오프샷입니다!

 

高いところが苦手なので絶対に外を見ないようにして撮ってました...ぐぬぬ

높은 곳에서 내려다보는 걸 잘 못해서 절대 밖을 보지 않으려고 하면서 찍었어요...끄으응

 

 

綺麗な景色でした〜!

예쁜 경치였어요~!

 

ーTVー

 

☀ノギザカスキッツ ACT2

☀노기자카 스킷츠 ACT2

 

日本テレビ 毎週月曜日 深夜25:29〜

일본TV 매주 월요일 심야 25:29~

 

毎週、乃木坂46の3期生さん、4期生のみんなですてきなコントをお届けしています!!来週はどんなコントが待ってるかな??ぜひぜひみてね〜!

매주, 노기자카46 3기생 분들, 4기생 모두가 멋진 콩트를 선사하고 있어요!! 다음 주에는 어떤 콩트기가 기다리고 있을까?? 꼭 꼭 봐줘요~!

 

☀ いっとこ!みんテレ

☀잇코토! 민테레

 

UHB北海道文化放送 2月20日(土)10:25〜

UHB 홋카이도 문화 방송 2월 20일 (토) 10:25~

 

大好きな金川紗耶ちゃんのレギュラーにお邪魔させていただきました!一緒にOut of the blueを楽しく踊ったよ〜!

정말 좋아하는 카나가와 사야짱의 레귤러에 들르게 되었어요! 같이 Out of the blue 신나게 췄어~!

 

ぜひ見てください。よろしくお願いします。

꼭 봐주세요. 잘 부탁드려요.

 

ーラジオー

ー라디오ー

 

☀ INNOVATION WORLD KYOCERA TECHNOLOGY COLLEGE

 

J−WAVE 毎週金曜日 21:40〜

J-WAVE 매주 금요일 21:40~

 

2月講師は、SKY-HI 日高光啓さんです。

2월 강사는, SKY-HI 히다카 미쓰히로상입니다.

 

J-WAVEでアジアの音楽シーンをウォッチするコーナーを担当されている方で、音楽ビジネスとテクノロジーなどにフォーカスしたお話をしていただきました。私も音楽に携わる身としてとても楽しく興味深いお話をたくさん聞くことができました。ぜひお楽しみください!

J-WAVE에서 아시아 음악 장면을 보는 코너를 맡고 계신 분으로, 음악 비즈니스와 테크놀로지 등에 초점을 맞춘 이야기를 들었어요. 저도 음악에 종사하는 살마으로서 정말 즐겁고 흥미로운 이야기를 많이 들을 수 있었어요. 꼭 즐겨주세요!

 

そして3月もまたゲスト聴講生として参加させていただくことになりました!

그리고 3월에도 또 게스트 수강생으로서 참여하게 되었어요!

 

今回は、東京大学情報学環教授、ソニーコンピュータサイエンス研究所フェロー・副所長の 暦本純一(れきもと じゅんいち)さんをゲストにお迎えし 「人間拡張とIoA、妄想が生み出す未来」をテーマにお話ししていただきます!生徒の募集は、2月11日(木)~2月28日(日)の24:00までです。

이번에는, 도쿄대 정보학환 교수, 소니 컴퓨터 사이언스 연구소 펠로우・부소장의 리키모토 준이치상을 게스트로 모시고 ‘인간 확장과 IoA, 망상이 만들어내는 미래’를 주제로 이야기했어요! 학생 모집은, 2월 11일 (목)~2월 28일 (일)의 24:00까지입니다.

 

https://www.j-wave.co.jp/original/innovationworld/entry/

 

↑ここから応募できるのでよかったら応募してみてください!

↑여기서 응모할 수 있으니 괜찮으시다면 응모해 보세요!

 

☀ザ・ヒットスタジオ(水)

☀더 히트 스튜디오 (수)

 

MBSラジオ 毎週水曜日 深夜24:00〜

MBS 라디오 매주 수요일 심야 24:00~

 

今回も前回に引き続きリモート出演します!スタジオの西川貴教さん、高田秋さん、久松郁実さんと楽しくお話ししました^ ^

이번에도 지난 회에 이어서 원격 출연합니다! 스튜디오의 니시카와 타카노리상, 타카다 슈상, 히사마츠 이쿠미상과 즐겁게 이야기했어요^ ^

 

ぜひ聞いてくださいね。メールも待ってます!

꼭 들어주세요. 메일도 기다릴게!

 

https://cgi.mbs.jp/cgi-bin/form/mail/hitsui.cgi

 

↑ここから送れるよ〜!

↑여기서 보낼 수 있어~!

 

!!!!あてにならない質問コーナー!!!!

!!!!믿을 수 없는 질문코너!!!!

 

◯せーらちゃんはドーナツの中で好きな種類ある?

◯세-라짱은 도넛 중에 좋아하는 종류 있어?

 

→チョコ系じゃない素材!みたいなやつが好きです^ ^

→쵸코 계열이 아닌 재료! 이런 걸 좋아해요^ ^

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

◯春になったら着たい服ってありますか?

◯봄이 되면 입고 싶은 옷 있어요?

 

→かわいいブラウス!!早く春にならないかな〜☺

→귀여운 블라우스!! 빨리 봄이 와주지 않으려나~☺ 

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

◯スチーマーもってる?

◯스티머 있어?

 

→乃木坂どこへの新橋のLABIさんに行った時の景品で買ってもらいました^ ^もってます!大事に使わせていただいています!

→노기자카 어디로에서 신바시의 LABI에 갔을 때 경품으로 받았어요^ ^ 소중하게 사용하고 있어요!

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

◯去年のバースデーライブの思い出は?

◯작년 버스데이 라이브의 추억은?

 

→遠藤さくらちゃんのおうちのお蕎麦屋さんが来てくださって、みんなでお蕎麦を食べたよ!美味しすぎてたまげた!

→엔도 사쿠라짱의 소바 가게가 와주셔서, 모두 함께 소바를 먹었어요! 너무 맛있어서 깜짝 놀랐어요!

 

◯せーら様のパーソナルカラーと骨格を教えてください。

◯세-라님의 퍼스널 컬러와 골격을 알려주세요.

 

→診断してもらったことないからわからんねんなぁ〜沙耶香と行こうねってずっと前から言ってます...ぐぬぬ。

→진단 받은 적이 없어서 모르겠네에~ 사야카랑 가자고 오래 전부터 말하고 있어요...끄으응.

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

◯1日で一番幸せな時間はいつ?

◯하루 중 가장 행복한 시간은 언제야?

 

→全てのやることを終えてベットに入った瞬間!!幸せです。

→모든 일을 마치고 침대에 들어가는 순간!! 행복해요.

 

あてにならんなぁ

믿을 수 없네에

 

◯せーらちゃんがキャンプに出てきたらテンションのあがる食事メニューがあったら教えてください!

◯세-라짱은 캠핑에서 나오면 신나는 식사 메뉴가 있다면 알려주세요!

 

→よく行ってたキャンプ場の近くにパン屋さんがあって、そこの食パンで朝からフレンチトーストを作って食べるのをいつも楽しみにしてたよ^ ^

→자주 가던 캠핑장 근처에 빵집이 있어서, 거기 식빵으로 아침부터 프렌치 토스트를 만들어 먹는 걸 항상 기대하고 있어요^ ^

 

おわり〜!

끝~!

 

たくさんコメントありがとうございました!

코멘트 많이 남겨주셔서 고마워요!

 

読んでいてとても楽しいコメントばかりでした。

읽는게 즐거워지는 코멘트들로 가득했어요.

 

ミーグリの感想がおおかったかな??ありがとう☺

미그리의 감상이 많았으려나?? 고마워요☺

 

また質問や感想、どんなことでもコメントしてみてくださいね。待ってます!

또 질문이나 소감, 어떤 것이라도 코멘트에 달아주세요. 기다릴게요!

 

みなさん、体調に気をつけてお過ごしくださいね。

여러분, 아프지 마세요.

 

 

最後まで読んでいただきありがとうございました!

끝까지 읽어주셔서 감사합니다!

 

またね〜!

또 봐~!

 

2021.2.11 せーら

2021.2.11 세-라