< 첫 악수회・첫 라이브・카와고상께서 좋아해 라고 말해줬어! miria *3* 와타나베 미리아 >

< 初握手会・初ライブ ・川後さんが好みつ て言ってくれた! miria*3* 渡辺みり愛 >

< 첫 악수회・첫 라이브・카와고상께서 좋아해 라고 말해줬어! miria *3* 와타나베 미리아 > - 13.08.07

 

みなさんこんばんは!

みりりんです( ´ ▽ ` )ノ

여러분 안녕하세요!

미리링이예요( ´ ▽ ` )ノ

 

握手会

악수회

 

2部、4部に出させていただきました。

2부, 4부에 나가게 되었습니다.

 

私服見たい?

あっ。やっぱりいいと?

사복 봤어?

앗. 역시 좋다고?

 

あらそう。見たいのね。

しょうがないなー笑

1回だけだぞー

어머 그래. 보고 싶구나.

어쩔 수 없지-^.^

1번뿐이야-

 

じゃぁぁぁぁぁん。

쟈아아아아아아안.

 

 

まりかさんみたいな服

ではない。笑

마리카상과 같은 옷

이 아닙니다. ^.^

 

私らしさ全開どぉーだっ!

나다움 전개되어-욧!

 

 

照れ///

쑥스러워///

 

みなさん優しくして頂いて

嬉しかったです。

다들 다정하게 대해주셔서

기뻤어요.

 

きょんのファンのみなさん

かりんのファンのみなさん

쿙의 팬 여러분

카린의 팬 여러분

 

ありがとうございました!

감사합니다!

 

ちなみにかりんも同じ服を持ってるらしい。おっそろー♡

참고로 카린도 같은 옷을 가지고 있는 것 같아. 닮앗어-♡

 

HEY!!←ぇ

HEY!!←에

 

 

あーん♡(´Д` )

아-음♡(´Д` )

 

年少アピール。

연소 어필.

 

ちなみに松村さんに

好きだよーって言われた♡

덧붙여서 마츠무라상께

좋아해-라는 말을 들었어♡

 

大好きです

정말 좋아해요

 

ライブ

라이브

 

何じゃこの広さ!?

何じゃこの人数!?

뭐야 이 넓이!?

뭐야 이 인원수!?

 

チーン( ̄ー ̄ )←心情

챠앙( ̄ー ̄ )←심정

 

写真たーいむ!

사진 많아!

 

カメラマン:まひろさん

この後に4人で撮りました!

카메라맨 : 마히로상

이 다음에 4명이서 찍었어요!

 

詳しくはまひろさんBlogで!

자세한 건 마히로상 Blog에서!

 

 

白石さん・わし・松村さん

これ巻き巻きツインですよ♡

시라이시상・나・마츠무라상

이거 마키마키 트윈이예요♡

 

なんか半分おろしてるみたい笑

かぶっちゃった(^ω^)

어쩐지 반쯤 내려놓은 것 같아^.^

씌워버렸어(^ω^)

 

また松村さんと一緒の髪ー♡

또 마츠무라상과 같은 머리-♡

 

まひろさんとまあやさんとも

撮りましたが多すぎて次回に...

마히로상과 마아야상과도

찍었는데 너무 많아서 다음에...

 

だって写真多くなっちゃうやん!

왜냐하면 사진이 많아지잖아!

 

白石さんと松村さんにハグ

して頂いた♡

시라이시상과 마츠무라상께 포옹

해주셨어♡

 

どちらも後ろから...♡

いやぁーん

둘다 뒤에서...♡

이야-앙

 

白石さんと松村さんと

たくさんお話出来ました!

시라이시상과 마츠무라상과

많은 이야기를 나눌 수 있었습니다!

 

エピソード

에피소드

 

最初松村さんに

写真のお礼に行った時に

처음에 마츠무라상께

사진 답례로 갔을 때

 

お話していたんです。

이야기하고 계셨어요.

 

そしたら............

그때............

 

後ろから...ぎゅっっっ!ハグ!

誰!?

뒤에서... 꽈아아아악! 허그!

누구!?

 

白石さんだぁー( ´ ▽ ` )

시라이시상이다-( ´ ▽ ` )

 

写真を撮った後は松村さんに

ぎゅっっっ!( ´ ▽ ` )ってされました!

사진을 직은 후에는 마츠무라상께서

꽈아아아악!( ´ ▽ ` )해주셨습니다!

 

どうするぅ?

どうするぅ?

어쩌지?

어쩌지?

 

うれしーー♡

기뻐--♡

 

本当に優しくて面白かったです!

정말 상냥하시고 재밌었어요!

 

*感想*

*감상*

 

始めての舞台でしたが、みなさんの温かい声援により自分らしく踊る事が出来ました!

처음 하는 무대였지만, 여러분의 따스한 성원으로 저답게 춤을 출 수 있었습니다!

 

みりりーん!と言ってくださったみなさん、ありがとうございました!

またみなさんに踊りを見せたいです♡

미리리-인!이라고 말해주신 여러분, 감사합니다!

또 여러분께 춤을 보여드리고 싶어요♡

 

いじょーーーーーう!

ばいにゃら。

여기까지-----이!

망설임.

 

 

巻いてみたどうよ?

감아봤어 어때?

 

裏ではきぃちゃんと

じゃれてました。

뒤에서는 키이짱과

장난꾸러기였어요.

 

ジューーンッッッ。

(北の国から 田中邦衛さん)

쥬우--우우우운.

(북쪽 나라에서 다나카 쿠니에상)

 

最近きぃちゃんと

流行ってる言葉でっへ♡

요즘 키이짱과

유행하는 말들로♡

 

今回写真...多くない?

이번에는 사진...많지 않아?

 

気にしなーい( ̄▽ ̄)

신경쓰지않-아( ̄▽ ̄)

 

そして...

그리고...

 

 

*Happy Birthday*8月

*Happy Birthday*8월

 

・中田さん♡

・白石さん♡

・りんご姫さん♡ 笑

・真夏さん♡

・飛鳥さん♡

・柏さん♡

・나카다상♡

・시라이시상♡

・링고히메상♡ ^.^

・마나츠상♡

・아스카상♡

・카시와상♡

 

これからも宜しくお願いします。

앞으로도 잘 부탁드립니다.

 

長くなっちゃった?

今回オモロイブログじゃなくて

すまへん。反省してるんでふ。

길어졌으려나?

이번에 재밌는 블로그가 아니라면

미안해. 반성하고 있어요.

 

でも仕方ないのです。

근데 어쩔 수 없어요.

 

次回......。

다음 번에.......

 

おまけ

 

 

飛ぶ、くずれる、ちゃんちゃん。

날다, 부서진다, 쨍쨍.

 

荒ぶる。荒ぶってみる。

この荒ぶりには続きがあるんだなー。

거칠게 하기, 거칠게 해보기.

이 거친 곳은 계속되는 거구나-.

 

それはきぃちゃんBlogにて

待ってなさい!

그럼 키이짱 Blog에서

기다려주세요!

 

みり愛

미리아