< 야마자키 레나(。^_^。)40 >

< 山崎怜奈(。^_^。)40 >

< 야마자키 레나(。^_^。)40 > - 14.08.31

 

もちもち、ぷにぷに、ふわふわ、

というワードがついた食べ物に

弱いです。

쫄깃쫄깃, 말랑말랑, 폭신폭신,

이라는 워드가 붙은 음식에

약해요.

 

山崎怜奈です

야마자키 레나입니다

 

おはようございます!

ブログ更新、遅くなってしまい

ごめんなさい(つД`)ノ

안녕하세요!

블로그 갱신, 늦어버려서

죄송해요(つД`)ノ

 

 

生写真のオフショット

もう夏も終わりなのに懲りずに

毎回浴衣の画像をのせる私...

생사진 오프샷

이제 여름도 끝나가는데 질리지않고

매번 유카타의 이미지를 올리는 저...

 

今回は写メも多めです!

内容もね、ツアー後半3会場分

+告知とかなので

盛り沢山だよ~(๑°︿°๑)

이번에는 사진도 많아요!

내용도, 투어 후반 3회장분

+고지라고해서

한참 가득해요~(๑°︿°๑)

 

----------

 

夏の全国ツアー2014

8/24 仙台公演

8/26 名古屋公演

8/30 東京公演

한여름의 전국투어 2014

8/24 센다이 공연

8/26 나고야 공연

8/30 도쿄 공연

 

来てくださったみなさん

本当にありがとうございました~!

와주신 여러분

정말 감사합니다~!

 

仙台では、

牛タンを食べれました♡

お父さんと焼き肉に行くと

牛タンしか食べないってぐらい

牛タン好きなので、幸せでした(´-`)

他にも、仙台グルメの

萩の月や笹かまも頂きました(∩^ω^∩)

よきかなー

센다이에서는,

우설을 먹을 수 있었습니다♡

아빠와 야키니쿠에 가면

우설만 먹을 정도로

우설을 좋아하기 때문에, 행복했어요(´-`)

외에도, 센다이 맛집의

하기노츠키나 사시카마도 받았습니다(∩^ω^∩)

좋았어-

 

 

ちょっと写ってるけど、個人的に

仙台公演Tシャツのデザインが好き。

今回のツアーは会場ごとに

Tシャツのデザインが違うんだよ~*

조금 사진을 찍었는데, 개인적으로

센다이 공연 티셔츠 디자인이 좋아.

이번 투어는 회장마다

티셔츠의 디자인이 달라요~*

 

その2日後は名古屋公演!

名古屋は握手会でよく来るけど

ライブをするのは初めてでした♡

그 이틀 후에는 나고야 공연!

나고야는 악수회 때 자주 오지만

라이브를 하는 것은 처음이었습니다♡

 

うーん、、いろいろ考えて

悩んだりもしたけれど

良いライブが出来ていたかな?

全力で煽ったり踊ったりしたら

全身筋肉痛になった、、でも

ライブが成功しているならば

気持ちのいい痛み。笑

으-음,, 다양한 생각을 하고

고민을 하기도 했지만

좋은 라이브가 되었으려나?

온 힘을 다해 유도하거나 춤을 췄더니

전신 근육통이 생겼어,, 하지만

라이브가 성공되었다고 하면

기분 좋은 통증. ^.^

 

そして全国ツアーの締めくくりは

昨日の東京公演 (。・ω・。)

in明治神宮球場

つまり、全国ツアーとしては

初の野外ライブ~!

그리고 전국투어의 마무리는

어제의 도쿄 공연 (。・ω・。)

in 메이지 진구 구장

즉, 전국투어로서는

첫 야외 라이브~!

 

初めて野外ライブをやると

聞いたときは、正直

倒れてしまうと思いました。(笑)

でも無事に成し遂げられて良かった♪

初めて見た野外ライブの景色は

想像をはるかに超えてた!

처음으로 야외 라이브를 하게 된다고

들었을 때는, 사실

쓰러져 버릴 줄 알았어요. (^.^)

하지만 무사히 해낼 수 있어서 다행이야♪

처음 본 야외 라이브의 경치는

상상을 훨씬 뛰어넘었어!

 

会場が開放感で溢れてるからか

みなさんの盛り上がりもすごくて

めっっっちゃ楽しかったです(∩^ω^∩)

日が暮れてからは特に

一面のサイリウムの光、綺麗だったぁ

いつか紫一色に染まる会場を

見てみたいです♬

회장이 개방감이 넘쳐서 그런지

여러분들의 열기도 대단하고

저어어어엉말 즐거웠어요(∩^ω^∩)

해가 지고 나서는 특히

일면의 사이리움의 빛, 예뻤어어

언젠가 보라색 일색으로 물드는 회장을

보고싶어요♬

 

推しタオル、黄色×白のサイリウム、

うちわ、カンペなど

たくさん見つけたよ~!

あまり行けない地方で

あんなに私のことを応援してくださる方がいるなんて...と驚いたし、

神宮球場という広ーい会場で

私のことを応援してくださっている方を見つけるとすごく心強くて、

やり過ぎかってぐらい

いっぱい指差したり手振りました♡笑

오시 타올, 노란색×흰색의 사이리움,

우치와, 큐 카드 등

많이 찾았어요~!

자주 갈 수 없는 지방에서

이렇게 저를 응원해 주시는 분이 계시다니... 하고 놀랐고,

진구구장이라는 넓은 회장에서

저를 응원해주시는 분을 찾으면 정말 든든하고,

지나칠 정도로

많이 가리키거나 손짓했어요♡^.^

 

今回のツアーにて、

新衣装ができました

이번 투어에서,

신의상이 생겼어요

 

 

やっと解禁できたぁ(๑°︿°๑)♡

겨우 해금했어어(๑°︿°๑)♡

 

それから

私たち乃木坂46のために、一生懸命に日々準備をしてくださった多くのスタッフさんや関係者の皆さん

그리고

저희 노기자카46를 위해서, 최선을 다해 하루하루 준비해주신 많은 스태프분들과 관계자분들

 

皆さんがいなかったら、私たちは

どんなに努力したって

立つ場所も無いし、光は当たらないし、可愛いと言われる衣装も無ければ、声すら届かない。感謝の気持ちでいっぱいです。

여러분들이 없었다면, 저희는

아무리 노력해도

설 자리도 없고, 빛은 닿지 않고, 귀엽다는 말을 듣는 의상도 없으면, 목소리조차 닿지 않아요. 감사한 마음으로 가득합니다.

 

見に来てくださった、

応援してくださったファンの皆さん

보러 와주신,

응원해주신 팬 여러분

 

皆さんが客席で見てくださっていることが、行けなくても応援してるよという言葉が、ステージに立つ私たちにとってどれだけ支えになっているか、、。皆さんが応援してくれるからどんな時でも頑張れます。

여러분이 객석에서 보고 계신 것이, 가지 못해도 응원한다고 하시는 말이, 스테이지에 서는 저희들에게 얼마나 버팀목이 되고 있는지,,. 여러분이 응원해주셔서 어떤 때든 열심히 할 수 있어요.

 

たくさんの方の協力を得て

大阪、福岡、仙台、名古屋、

そして明治神宮球場でのライブを

することが出来ました

많은 분들의 협조를 받아서

오사카, 후쿠오카, 센다이, 나고야,

그리고 메이지 진구구장에서의 라이브를

할 수 있었습니다

 

これから乃木坂46はどんどん

成長していかなければならない

지금부터 노기자카46는 점점

성장해 나가지 않으면 안돼

 

いちメンバー、いち研究生として、

少しでも大好きな乃木坂46に

良い影響を与えられるように

少しでも私のことを

好きになってもらえるように

こんなへっぽこですが、一生懸命

がんばります!

하나의 멤버, 하나의 연구생으로서,

조금이라도 정말 좋아하는 노기자카46에게

좋은 영향을 줄 수 있도록

조금이라도 저를

좋아해 줄 수 있도록

이런 풋내기이지만, 최선을 다해

열심히 하겠습니다!

 

----------

 

...なんか想定外に

まじめに書いちゃったから

ここでちょっとご報告。(笑)

...뭔가 예상외로

진지하게 써버렸으니까

이쯤에서 잠깐 보고. (^.^)

 

先日とある撮影をしてきました(๑°︿°๑)

何の撮影かはまだヒミツ。

楽しかった~♬

얼마전에 어떤 촬영을 하고 왔습니다(๑°︿°๑)

무슨 촬영인지는 아직 비밀.

즐거웠어~♬

 

 

 

 

(笑)

(^.^)

 

おたのしみにッッ(((っ・ω・)っ

기대해주세요오옷(((っ・ω・)っ

 

あと、乃木坂46の結成3周年記念

特別企画のスペシャルサイトが

オープンしました(∩^ω^∩)♡

또, 노기자카46의 결성 3주년 기념

특별기획 스페셜 사이트가

오픈되었습니다(∩^ω^∩)♡

 

各メンバーの、

この1年いちばん××だった話を

聞くことができるよ~*

각 멤버들의,

요 1년 가장 ××였던 이야기를

들을 수 있어요~*

 

URLはこちら→http://www.nogizaka46.com/3anniv/

URL은 이쪽→http://www.nogizaka46.com/3anniv/

 

よかったら見てねっ

괜찮다면 봐줫

 

----------

 

今日も読んでくださって

ありがとうございました(。・ω・。)♡

오늘도 읽어주셔서

감사합니다(。・ω・。)♡

 

私はこれから

夏休みの宿題の残りを片付けます。泣

リハやらツアーやらで

全然終わってない(つД`)ノ

例年、8月アタマには

絶対終わってるのに(つД`)ノ

저는 이제부터

여름방학 숙제의 나머지를 정리합니다. ㅜ.ㅜ

리허나 투어로 인해

전혀 끝나지 않았어(つД`)ノ

예년, 8월에는

절대로 끝나있었는데(つД`)ノ

 

...ごめんなさい言い訳しました大人しく宿題やるね(O_O)明後日までに間に合うかな、笑

...미안해요 변명했습니다 어른스럽게 숙제할게요(O_O) 모레까지에 시간을 맞출 수 있을까, ^.^

 

また更新しまーーす!

또 갱신하겠습니--다!

 

 

ニコニコ

싱긋싱긋

 

アンダーライブ2ndseasonの日程が

全国ツアー名古屋公演にて

発表されました!

10/5~19、全18公演です!

언더 라이브 2ndseason의 일정이

전국투어 나고야 공연에서

발표되었습니다!

10/5~19, 전 18공연입니다!

 

前回のアンダーライブに

出演させていただいて

アンダーメンバーや研究生推しでは

ない方でも、楽しんで頂けるはずだと

本気で思います!

笑顔で頑張ります!

ニコニコ!

저번 언더 라이브에

출연시켜주시고

언더 멤버나 연구생 오시는

없으신 분도, 즐기실 수 있을 거라고

진심으로 생각합니다!

웃는 얼굴로 열심히 하겠습니다!

싱긋싱긋!

 

れ な ち

레 나 치

 

p.s.毎回やっている似顔絵クイズコーナー「れなふぉと」は、次回ブログから再開します(*^o^*)

p.s.매번 하고 있는 캐리커처 퀴즈 코너「레나포토」는, 다음 번 블로그부터 재개됩니다(*^o^*)